歌词
大人になって心が死んでいく様を
成为大人之后,我的心就已经枯竭
背伸びが得意な僕は眺めて生きてた
擅长逞强的我,不断眺望,生存着
「優しさを捨てずに」そんなのは無理な話だろ
“不要放弃温柔”这样的话是不可能的吧
ヒーローは子供の目にしか映らないんだぜ
也许只有孩子的眼睛里可以看见英雄
眩しげに見えた 広い背中も
即使是看起来耀眼的背影
汚いものにまみれて出来てるんだと知った
我知道那是沾满污秽的
子どもがナイフを離さず生きてるんじゃない
难道孩子不是不离刀地活着吗
そんなの抱えてるのは大人のほうだ
也只有大人会抱着那种东西不放
大人とか子どもとか
无论是大人还是孩子
夢とか現実だとか
梦想亦或是现实
闇も光も絶望も明日の希望も
看见了黑暗、光明、绝望、明天的希望
五月蝿い五月蝿い五月蝿い五月蝿い
就如同五月的苍蝇,五月的苍蝇
月が優しくて泣いた夜も
那个连月亮都温柔哭泣的夜晚
いつかは忘れてしまうんだろう
我总有一天会忘记的吧
大切な世界も傷つけていくんだ
对这个伤痕累累的世界
お別れを言わなくちゃ
不得不说再见
優しかった僕に
温柔谦卑的我
全身でナイフを背負って生きるなら
如今却背负着尖锐生活
嗚呼 その切っ先が愛であれば
啊—如果刀锋也算是爱
子どものままで成長できない
我还是个永远长不大的孩子
恥ずかしい人間(ひと)にはなりたくない
也不想成为如此懦弱的人
でも
但是
「優しさを捨てずに」そんなのは無理な話だろ
“不要放弃温柔”这样的话是不可能的
最後に誰かを助けたのはいつだ
到底是在什么时候救了谁
嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ
讨厌讨厌讨厌讨厌
僕は世界を愛したい
我想爱这个世界
嫌だ嫌だ嫌だ
讨厌讨厌讨厌
僕は世界から愛されたい
我也想被这个世界爱
嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ
讨厌讨厌讨厌讨厌
優しい大人なんていなかった
这里没有温柔的大人
心が死んでいく音がする
仔细听听心在死去的声音
月が優しくて泣いた夜も
那个连月亮都温柔哭泣的夜晚
もうとっくに忘れかけてるんだ
我早就忘记了
大切な世界が傷つくのが見える
我看到这个伤痕累累的世界
お別れを言わなくちゃ
因此不得不说再见
月が優しくて泣いた夜も
那个连月亮都温柔哭泣的夜晚
いつかは忘れてしまうんだろう
我总有一天会忘记的吧
大切な世界はもう既に傷つき始めている
对这个伤痕累累的世界
さよならだね またねはないね
我决定再也不见
僕のナイフが 世界を裂くなら
如果我可以用刀尖把这个世界撕裂
嗚呼 その切っ先が愛であれば
啊—如果刀锋也算是爱
その切っ先の1ミリでも優しさであれば
哪怕只是1毫米的温柔,也足够了
专辑信息