歌词
[offset:0]
かわいいふりしてあの子
わりとやるもんだねと
言われ続けたあのころ
那个总是装可爱的孩子
生きるのがつらかった
实际上是很能干的啊
行ったり来たりすれ違い
被人说三道四的那些年月
あなたと私の恋
保持活着都觉得痛苦
いつかどこかで
去的去来的来的擦肩而过
結ばれるってことは
你我之间的爱恋
永遠の夢
何时生根 何地发芽
青く広いこの空
结合在一起
誰のものでもないわ
永远是个梦幻
風にひとひらの雲
这广阔的青空
流して流されて
绝不属于任何人
私 待つわいつまでも待つわ
随风而逝的一朵云彩
たとえあなたが
流动着 流动着
ふり向いてくれなくても
我等待着 无时无刻不在等待着
待つわいつまでも待つわ
即使你
他の誰かに
不愿面对我
あなたがふられる日まで
等待着 无时无刻不在等待着
悲しい位に私
直到被别人
いつもあなたの前では
被你抛弃的那天为止
おどけて見せる道化者
我的悲哀无以言表
涙なんていらない
总是在你面前
わかりきってる強がり
做个逗人发笑的小丑
平気で言ってみても
不要流泪
一人ぼっちの時には
要比想象中的更加坚强
そっと涙を流す
平静地说出没关系
誰も私の心
只剩下自己一个人的时候
見ぬくことはできない
才会偷偷流泪
だけどあなたにだけは
我的心
わかってほしかった
谁也无法看透
私 待つわいつまでも待つわ
可是我唯一的希望
たとえあなたが
就是让你来了解它
ふり向いてくれなくても
我等待着 无时无刻不在等待着
待つわいつまでも待つわ
即使你
せめてあなたを
不愿面对我
見つめていられるのなら
等待着 无时无刻不在等待着
待つわいつまでも待つわ
哪怕是永远
たとえあなたが
在你的注视下生活
ふり向いてくれなくても
等待着 无时无刻不在等待着
待つわいつまでも待つわ
即使你
他の誰かに
不愿面对我
あなたがふられる日まで
等待着 无时无刻不在等待着
专辑信息