月が綺麗

歌词
一人沈む 水面が遠くなっていくにつれて
独自沉没 随在逐渐远去的水面
悲しい言葉聞こえなくなる
变得无法听见悲伤的话语
そのまま理由も意味も
明明渴望如这般
捨て去って無くなりたいのに
舍弃理由和意义而后消失不见
消せないのは 君の声
挥之不去的却是 你的声音
僕はここだって
我在这里
ここにいるって叫ぶ
就在这里将传达不到的感情
届かない想いを
呼喊而出
意味が知りたくて
渴望知晓的意义
今も知れなくて
到现在都一无所知
向かう先は視界不良だ
所面对的前方模糊不清
それでも平等に無関心な世界で
尽管如此还是在对于「平等」漠不关心的世界之中
君を探していくのさ
探寻着你
息が苦しくなって見上げた空
胸口苦闷不已抬头仰望所目及的天空中
月が綺麗だった
月色是如此柔美
人が消えた夜の交差点 青色灯の列
穿过人群渐散的夜晚的十字路 蓝色灯光的阵列
汚れた日々を振り返り歩く
前去回首污浊不堪的日子
坂道を転がっていったのは
于坡道上滚落而下的
何だったんだろうな
究竟是什么呢
考えているうちに
在思考的间隙中
忘れてはいけないこと
将不可忘却的事物
忘れぬように
铭记于心
生れ落ちたその時
出生于世之时
誰かの温もりを知って
便知晓了他人的温暖
二本の足で立った時
双脚伫立于此之时
大空の高さを知った
便知晓了天空的高度
あの人に褒められた時
被那个人褒赏之时
期待の眼の怖さを知って
便知晓了期待的目光的恐怖
他人と比べられた時
与他人相比之时
孤独の安寧を知った
便知晓了孤独的安宁
それでも傷付いた時に
尽管如此在伤痕累累之时
背負いきれないことを知って
亦知晓「不堪重负」这件事
悲しくて進めない時は
感到难过而止步不前之时
誰かの温もりが欲しい
会渴望着他人的温暖
誰もがそうやって出来ている
不论是谁都是如此这般
躊躇ってしまうことはないから
因为没有踌躇的余地
声にしよう...
放声呐喊吧...
僕はここだって
我在这里
ここにいるって叫ぶ
就在这里将想要传达的感情
届けたい想いを
呼喊而出
意味が知りたくて 今も知れなくて
渴望知晓的意义 到现在都一无所知
向かう先は視界不良だ
所面对的前方模糊不清
それでも平等に無関心な世界は
尽管如此对于「平等」漠不关心的世界
時に優しくもあるさ
偶尔还是有温柔的一面的
息が苦しくなって見上げた空
胸口苦闷不已抬头仰望所目及的天空中
月が綺麗だった
月色是如此柔美
まるで分かったかのように
仿若知晓了一切那般
月が綺麗だった
月色是如此柔美 翻译:TBSSK
专辑信息
1.月が綺麗
2.ブルータウン
3.約束
4.上昇
5.GROWING POINT
6.フラワーパズル
7.​ブルータウン-acoustic ver.-