歌词
耶 快看 这是2006年
Yeah, guck, es war 2006
它出现在我面
Doch kommt mir vor
这感觉就和昨天没两样
Als ob es gestern war
因为我站在操场上
Denn ich stand auf dem Pausenhof
拿着你的笔记本
Und wollte deine Hefte tragen
我曾今有过最牛逼的计划
Ich hatt' den besten Plan
但是你对此不屑一顾
Doch du hast mich nicht mal beachtet
你忽视我的存在
Und anstatt mit mir zu reden
而是和你的朋友彻夜狂欢
Bei 'nem Kumpel übernachtet
好吧,当然
Klar, sicherlich
亲爱的,算我求你了
Baby komm, ich bitte dich
我都把我所有的爱给你了
Ich geb' dir meine Liebe
你却转身就走不予理睬
Doch du drehst dich um und willst sie nicht
好吧,今天你又站在第一排
Jap und heute stehst du in der ersten Reihe
若无其事的和我侃大山
Würdest gerne mit mir reden
但是亲爱哒,这都是过去式了
Aber Baby, dis vorbei, denn
不再了
Nie mehr
爷我又回来了
Komm' ich wieder zurück
不再会了
Nie mehr
我再也不会和你再见面了
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
慢走 不送
Mach es gut, viel Glück
拜拜了 ,但是拜托 拜托
Bye Bye, doch bitte, bitte
请你保持真我
Bitte bleib' wie du bist!
那他么是2006,它就是这样出现
Es war 2006, doch kommt mir vor
就和昨天没两样
Als ob es gestern war
因为她总是逮到我
Denn sie erwischt mich jeden Tag
在笔记本上写写画画
Wie ich in meine Hefte mal'
给我额外的作业
Und gibt mir dafür Strafarbeiten
这位女士愤怒地说
Total in Rage sagt die Frau
你们这帮熊孩子
Dass solche naseweisen
就得需要点压力
Bengel auf der Straße bleiben
所以我们每天都要打卡签到,在星期五时被留校
Jeden Tag Eintrag, Nachsitzen Freitags
我再写30页的练习题
Gibt mir 30 Seiten und
我就打包走人
Begibt sich auf die Heimfahrt
非常感谢这些“美好”时光
Vielen Dank für diese wunderschöne Zeit
我当然不会忘记它们
Nein, ich werd' sie nich' vergessen
我开始变得成熟
Doch so langsam bin ich reif
我拎着我的包
Und ich schnappe meinen
离开这个建筑
Beutel und verlasse das Gebäude
只能对着油腻恶心笑容唱歌
Mit 'nem ****en fetten Smile und singe nur dabei
不再有了
Nie mehr
因为爷我又回来了
Komm' ich wieder zurück
不再会了
Nie mehr
再见再也不见
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
一路走好
Mach es gut, viel Glück
拜拜了 ,但是拜托 拜托
Bye Bye, doch bitte, bitte
请你要记得你是谁
Bitte bleib' wie du bist!
啥?我重新开始会有不一样的结果
Was? Ne, ich fang' jetzt nicht nochmal gleich an
这太无聊了
Wär' ja total langweilig!
那他么是2005 ,就和昨天没啥两样
Es is' 2005, als ob es gestern wär'
我还没弄清楚啥是爱
Und weit entfernt von Liebe
但已经准备大干一场
Doch bereit für den Geschlechtsverkehr
我看着她说
Ich guck' sie an und
我还是第一次
Sag: "Ich hab es nie gemacht!"
她笑着握着我的手说:
Sie nimmt meine Hand
这不会痛的
Und sagt: "es tut nicht weh
你乖乖躺好就行了
Also lehn dich zurück" und hat gelacht
接着
Und plötzlich spür' ich das
突然我就爽上了天
Beste Gefühl meines Lebens
我感觉
Und fühl' mich
她在我身下颤动
Als würde ich über ihr schweben
灯光变得明亮
Das Licht wurde heller
她知道我喜欢
Sie sieht, mir gefällt es
她翻身压在我的身上
Dann nahm sie die Zügel
掌握了主动权
Und wurde noch schneller und...
我现在是个真正的男人了
Jetzt bin ich ein richtiger Mann
我看着她
Ich seh', sie grinst und hört
笑着听着我的处男之歌
Wie meine Unschuld singt:
不再有了
Nie mehr
因为我又做会原来的我
Komm' ich wieder zurück
不再会了
Nie mehr
再见再也不见
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
祝你一帆风顺
Mach es gut, viel Glück
拜拜了 ,但是拜托 拜托 拜托
Bye Bye, doch bitte, bitte
请你保持真我
Bitte bleib' wie du bist!
不再有了
Nie mehr
小爷我又回来
Komm' ich wieder zurück
不再会了
Nie mehr
再见再也不见
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
慢走不送 一路走好
Mach es gut, viel Glück
拜拜了 ,但是拜托 拜托 拜托
Bye Bye, doch bitte, bitte
请你保持真我
Bitte bleib' wie du bist!
专辑信息