歌词
Goodbye my 20’s
再见 我的二十代
많은 걸 이뤘지만
即使实现了很多
또 많은 걸 잃어버렸던
却也失去了很多的
Goodbye my 20’s
再见 我的二十代
아프기도 했지만
虽然感受过疼痛
다 커가는 과정이었어
却是变得强大的过程
다신 되돌릴 수 없기에
因为无法再次回到过去
더욱 더 찬란한 것 같애
就越发显得灿烂
이젠 미련 없이 보내 Goodbye
现在不再迷恋地送走 再见
I feel like 21
我好像还是21岁
난 아직 그때에 그대로 멈춰있는데
我还像那时候那样停在那里
시간에 붙은 속도는 야속하게도
即使和时间的速度约定好
계속 빨라지기만 해 I wanna stay
还是那么快地过去了 我想要停留
이젠 떠나 보내는 게 더 많아져
现在离我而去的事情变多了
많아져
变多了
굳은 살은 커녕 맘은 더 여려져
不再强硬地活着了 心越来越柔软
여려져
越来越柔软
새로운 누군가를 만나고
遇见了新的面孔
또 알아가는 게
再熟悉起来
부담이 돼 갈수록 어려워져
成为了负担 变得困难
스스로 파고 들어가 외로움 속으로
独自钻进孤单里
그리고 외치지 누가 여기서 꺼내줘
然后喊叫 谁来把我从这里拉出去
혼자가 익숙하다고
独自熟悉着
수 없이 말하지만
即使说了无数的话
사실 거짓말이야
其实都是谎话
나조차 속기를 바라는
我甚至期盼着被欺骗
자꾸만 뒤 돌아 보게 되는 건
总是想要回到过去
왜일까에 대해 생각해보면
想着“为什么会这样”
머물고 싶던 순간을
想要停下的瞬间
스쳐 지나가야만 했어
只是在脑海一闪而过
남들보다 빨리 달려야만 했기에
因为要比别人跑的更快才行
Goodbye my 20’s
再见 我的二十代
많은 걸 이뤘지만
即使实现了很多
또 많은 걸 잃어버렸던
却也失去了很多的
Goodbye my 20’s
再见 我的二十代
아프기도 했지만
虽然感受过疼痛
다 커가는 과정이었어
却是变得强大的过程
다신 되돌릴 수 없기에
因为无法再次回到过去
더욱 더 찬란한 것 같애
就越发显得灿烂
이젠 미련 없이 보내 Goodbye
现在不再迷恋地送走 再见
이젠 형보다 동생들이 더 늘어나고
现在比起哥哥 弟弟好像更多
결혼한 친구가 하나 둘 씩 늘어가고
结婚了的朋友们一个两个地增加
엄마 아빠의 흰 머리가 눈에 띄고
妈妈爸爸的白发映入眼帘
괜히 보고 싶은 사람들이 눈에 밟혀
不值得再想念的人们浮现在眼前
Think simple 예전처럼 쉽지 않아
想得简单点吧 像以前一样并不容易
물고 물리는 고민
紧咬着我的烦恼
꼬리가 보이지 않아
看不到结尾
괜한 걱정들을 짊어진
背负着无用的担心
어깨에 뭉친 근육은
肩膀上结块的肌肉
그 어떤 걸로도 풀리지 않아
无论如何也无法解开
I need a break now
现在我需要短暂的休息
잠깐 쉬어 가고파
短暂地休息一下再出发吧
쥐고 있는 모든 걸 잠시 내려놓을까
紧握着的一切都暂时先放下如何
여유라는 비싼 사치를
“悠闲”这种昂贵的奢侈
좀 부려 보고파
想要体验一下
딱 반의 반의 반이라도 보상받고파
即使只有一半的一半的一半 也想得到补偿
자꾸만 뒤 돌아 보게 되는 건
总是想要回到过去
왜일까에 대해 생각해보면
想着“为什么会这样”
머물고 싶던 순간을
想要停下的瞬间
스쳐 지나가야만 했어
只是在脑海一闪而过
남들보다 빨리 달려야만 했기에
因为要比别人跑的更快才行
Goodbye my 20’s
再见 我的二十代
많은 걸 이뤘지만
即使实现了很多
또 많은 걸 잃어버렸던
却也失去了很多的
Goodbye my 20’s
再见 我的二十代
아프기도 했지만
虽然感受过疼痛
다 커가는 과정이었어
却是变得强大的过程
다신 되돌릴 수 없기에
因为无法再次回到过去
더욱 더 찬란한 것 같애
就越发显得灿烂
이젠 미련 없이 보내 Goodbye
现在不再迷恋地送走 再见
더 나아지길 바래 앞으로 다가올
希望一切顺遂 希望将来
날들의 태양은
每天的太阳
조금 더 따뜻하길 바래
都再温暖一点
내 사람들의 입가에
希望我的人们的嘴角上
미소가 묻길 바래
都挂着微笑
눈물 흘린다면
希望如果流了眼泪
내가 닦아 줄 수 있길 바래
我可以帮你擦干
철들지 않길 바래
希望不用很懂事
영원히 서툴길 바래
希望永远青涩
아직은 내가 어른이
希望现在我还
되지 않기를 바래
没长大成人
헛되지 않길 바래
希望这些不会是胡思乱想
헛되지 않길 바래 My 20’s
希望这些不会是胡思乱想 我的二十代
专辑信息