歌词
何してたの?誰といたの?
干什么去了 跟谁在一起的
疑心暗鬼で私心暗鬼
疑神疑鬼的 总是心生暗鬼
チューしても ギューしても
不管是亲亲 还是抱抱
千切れないよ この模様
怎样都觉得不够
擦り合わせ 触りあって
互相磨擦着 触碰着
それでなんとなく分かること
然后 渐渐地开始明白
チューしたら ギューしたら
亲过抱过之后
忘れて仕舞えるもの
就会忘记悲伤
それはどこか似ているようで
感觉好像有点相像
一致しない二人だからこそ 編む模様
正因为我们的步调不一致 才可以编织一个故事
まずは離れないように 次に離れられないように
起初不离不弃 后来无法分离
そして離れたくなる頃に 絡み付いて涙を誘う
然后想要离开的时候 眼泪便开始夺眶而出
軽かった気持ちが重くなる 動けないほど
轻松的心情变得沉重 沉重到令人无法动弹
アタシを奪う 幸せから引き算するように
夺走了我的心 将我从幸福的身旁抽离
だからまた編む 足し算してみる
所以我再次寻找 试着盘问
何してたの?誰といたの?
干什么去了 跟谁在一起的
疑心暗鬼で私心暗鬼
疑神疑鬼的 总是心生暗鬼
チューしても ギューしても
不管是亲亲 还是抱抱
千切れないよ この模様
怎样都觉得不够
嘘を吐いて 裏で切って
撒着谎 背叛着我
それでなんとでも言えるけど
于是 我不知道该怎么说
チューしたい ギューしたい
好想亲亲 好想抱抱
哀しみを混ぜ逢い乍ら
伴随着悲伤
それはどこも同じなのでしょう
也许不管谁都是一样的吧
誰かの中に自分が欲しいと喚くのは
谁的内心在呼唤 呼喊着想念你
まずは離れないように 次に離れられないように
起初不离不弃 后来无法分离
そして離れたくなる頃に 絡み付いて涙を流す
然后想要离开的时候 眼泪便开始夺眶而出
「ごめんね。」を添えてみる 許して欲しいというよりは
对不起 我补了一句 与其说希望你原谅
許されたいというだけの 甘えん坊になりきるのさ
不如说希望被原谅 我太得意忘形了
重かった気持ちが軽くなる 動けないけど。
沉重的心情变得轻松 虽然无法动弹
編み込んでいく またキミをアタシの心に
依旧继续编织着 你依旧在我心中
懲りず、また編む 今日も飴模様
不会惩罚你 继续编织我们的故事 今天也是美好的一天
专辑信息