嗫く阳炎

歌词
増えだした水槽の水嵩で
水槽中的水位线不断上升
少しずつ僕らは溺れてった
将我渐渐淹没
目に見えるものだけ信じてた
眼见为实这个道理
信じたかっただけ
我一直坚信着
歌声に乗る詞と同じように
就像是歌词和歌声相互融合
喋る言葉を受け入れられるの?
你所说的一一切我都可以接受吗
無理だってことは最初からもう
一开始就是不可能的事情
わかってた 諦めてた
我明白的 因此我放弃了
取り繕いにはもう慣れたの?
我已经习惯了你的掩饰
また奪い合っても 叫んでよ 痛いって叫んでよ
我们又在大声争吵 撕心裂肺地咆哮
君は無表情で 傷ついて 凍えそうになっても
你的面无表情伤害了我 似乎要把我冻僵
歪んで消えてく 消えてく ほら
你看 扭曲的表情渐渐消失了
愛することへの恐怖がポタリ
为了所爱之物可以突然变得恐怖
愛する人への憎悪に変わった
为了所爱之人也可以变得面目全非
目に見えないものにすがりついたら
虽然你已经不在我的眼前 但是我依旧对你紧追不放
見えるもの なくしちゃった
眼睁睁看着你从我面前消失
目の前にいる君の声が聞こえないの
你站在我的面前 我却听不见你的声音
また奪い合っても 叫んでよ 痛いって叫んでよ
我们又在大声争吵 撕心裂肺地咆哮着
君は無表情で 言おうとした 言葉を飲み込んで
你面无表情却似乎要说什么 但最后还是对我无话可说
奪い取ったの 壊したの 嘘を剥ぎ取ったの
即使是残破不堪 我也要夺回来 即便是剥掉了你谎言的外衣
それでも欲しがった 欲しかったもの
我却依然想要和你在一起
本当はわかってた もう君が目の前にいないってことは
其实我都知道 你已经从我的视线中消失了
延々と囁く陽炎に歌い続けるよ
歌唱着喃喃细语的阳炎之歌经久不衰
ねえずっと このまま
呐 让我们一直歌唱下去吧
专辑信息
1.ラムダ
2.マーシャルの娇声
3.メリーとニコラウス
4.嗫く阳炎
5.Gasoline Tainbow
6.ディーゼルの咆哮
7.ヒカリノユクエ
8.しわ