歌词
[offset:0]
让我听听那声音吧
聞かせてよその声を
告诉我那份思念吧
教えてよその想いを
今天也对着仿佛泫然欲泣的天空
今にも泣きそうな空模様に
重叠起自己的这份思念
自分のこの想い重ね合わせ
这样的日子
こんな日
若是你突然来到我身旁
ふとキミが側に居たら
会怎样鼓励我呢
自分をどうやって励ますかな
流泪的时候
涙流す時には
眺望着同样的天空
同じ空を眺めて
即使彼此分离也会互相支持
離れてても支え合えるよ
让我听听那声音吧
聞かせてよその声を
告诉我那句话吧
教えてよその言葉を
将逐渐积起的
降り積もる
内心的黑暗 变成晴天吧
心の闇を晴れに変えて
奏响那旋律吧
奏でてよメロディーを
告诉我那份思念吧
教えてよその想いを
两人一起 将落下的泪水
二人でさこぼれた涙
分为两半吧
はんぶんこにしていこう
阻挡在眼前的高大的墙壁
目の前立ち塞ぐ大きな壁
拼命去跨越
必死で越えようと
试着飞跃过去
飛ぼうとして
回过神时却发现
気づけば羽根なんか
根本没有什么翅膀
何処にも無く
只是一味地呆然伫立着
ひたすら呆然と佇んでた
没有翅膀的话
羽がなけりゃゆっくり
慢慢攀登就好
登ればいい
不要在意周围人的看法
まわりは気にしないで
继续前进吧
歩いて行こう
让我听听那声音吧
聞かせてよその声を
告诉我那句话吧
教えてよその言葉を
连绝望与懊恼都变成同伴
絶望や懊悩さえも味方にして
奏响那旋律吧
奏でてよメロディーを
告诉我那份思念吧
教えてよその想いを
两人一起 将那笑容
二人でさ倍にしようよ
变成两倍吧
その笑顔を
身体上的伤痕
体についた傷も
也化作温柔
優しさに変えれる
有你在 有我在
君がいて僕が居る
就足够了
それだけでいい
让我听听那声音吧
聞かせてよその声を
告诉我那句话吧
教えてよその言葉を
将逐渐积起的
降り積もる
内心的黑暗 变成晴天吧
心の闇を晴れに変えて
奏响那旋律吧
奏でてよメロディーを
告诉我那份思念吧
教えてよその想いを
连绝望和懊恼都变成同伴
絶望や懊悩さえも味方にして
两人一起 将笑容变成两倍吧
二人でさ倍にしようよ笑顔を
专辑信息
1.secta -intro-
2.心あらず
3.OFF
4.陽だまりの場所
5.まだ、ずっと、聞こえてる
6.ぼくのしあわせ
7.Resonance
8.冬の予感を終わらせて
9.ホワイトアウト
10.エイトアタック
11.有り明
12.泣き虫夢見人
13.あの日の嘘と本当の涙