歌词
眩い華やいだ時代も
令人目眩的华丽时代
いつの間にこんなに燻んで
也在不觉间变得如此黯淡
突然輝いた未来に
被突然闪闪发光的未来
その空虚な背後を追われてる
追赶着那空虚的背影
待って 値札を付けないで
等一下 不要贴上标价
待ってってば
等一下 所以说等一下啊
この街に溢れる言葉 多過ぎる言葉
这条街上满溢的话语 太多的话语
言いたいことも見つけられなくて
连真正想说的话也找寻不到
独善的でホロニック的な
独善其身而自律调和
そんな世界に変わってく
逐渐变为那样的世界
何も知らない私を助けて
请拯救一无所知的我啊
一世風靡も寵愛も
无论一时风靡抑或宠爱
気が付いたらこの手には無くて
察觉之时都已不在手中
突然駆け出した未来に
突然疾驰而去的世界
何もかも全部向けられてる
所有一切都被其吸引
だって 翼は生えなくて
因为 没有生出羽翼
だってほら
因为 看啊
どうせ人生一度切り
反正人生无法重来
この声残せば何度でも
如果留下了这份声音 无论几次
後世万年生きるのよ
都能延续至后世的千万年哦
覚えときなさいよ
请牢牢记住吧
この街に溢れる光 多過ぎる光
这条街上满溢的光芒 太多的光芒
なりたいものも見つけられなくて
连想要成为的目标都找寻不到
狂信的でエスニック的な
狂信而充满异国风情
そんな世界に隠れてる
被隐藏在那样的世界中
誰も知らない私を見つけて
快找到不为人所知的我
そしたら今度は私が未来よ
这样的话下一次就是我的未来啊
专辑信息