歌词
運命を君は信じてる?
相信著命运的你
それまでの何もかも全て
彷佛把至今
変えていってしまう様な
一切都改变了似的
一瞬の出會い
那一瞬间的邂逅
目が合った瞬間に気付く
目光相触的那一刻才发现
觸れ合って確信に変わる
相触后才变为了确信
だけどそこで人は一度
但这时
足がすくむ
我们的双脚总要畏缩一次
頬を打つ風がリアルさを伝えてる
拍打着脸颊的冷风传达着真实感
これは幻なんかじゃないんだってそっと
这决不是什么幻觉
ささやく
这样呢喃着
屆かない聲だと思ってた
曾以为这是无法传达的声音
葉わない夢だと思ってた
曾以为这是无法实现的梦想
今僕の目の前にいるのは
现在在我眼前的
ねぇ他の誰でもなく君
不是任何人 只是你...
この道はどこへ繋がって
不管这条道路走向何方
どんな風に続いているのか
无论它如何延续着
想像したって見當なんて
就算去想了
つく訳もなく
也不可能估计到结果
強くありたいと思う程に心は
想变得更坚强的这颗心
反比例する様に弱くなっていく
却感觉在反比例似的渐渐
気がして
变得虚弱
泣きながら君の名を叫んだ
哭泣着呐喊着你的名字
夢なら覚めないでと願った
若是一个梦就祈祷着不要醒来
ah- 僕の目の前にいたのは
啊 曾在我眼前的
ねぇ他の誰でもなく君
不是任何人 只是你...
頬を打つ風がリアルさを伝えてる
拍打着脸颊的冷风传达着真实感
これは幻なんかじゃないんだってそっと
这决不是什么幻觉
ささやく
这样呢喃着
愛してると言われた數だけ
若被你说过“我爱你”的次数那么多
愛される僕でいられたなら
才有被爱的我
愛してると言った數だけ
若对你说过“我爱你”的次数那么多
愛していたなら
才爱着你
屆かない聲だと諦めた
曾放弃是因无法传达的声音
葉わない夢だと諦めた
曾放弃是因无法实现的愿望
ねぇ僕の目の前にいたのは
曾在我眼前的
本當の君だったのに
是最真实的你
专辑信息