歌词
ああ、まただ 眠れない夜の始まりだ
啊啊、又来了 无法入眠的夜晚又开始了
ああ、ボクを不安の海へ連れていくつもりかい
啊啊、是要把我带去不安化作的海洋吗
ベランダから漏れる車の音がうるさいな
从阳台外漏进来的汽车运转声 真吵啊
こんなときには全てシャットダウンして魔法をかけるんだ
这时候就得用让一切都宕机的魔法
闇に溶け込む 月はお休み うさぎも消えたよ
沉浸在黑暗里 月亮今天休息 月兔也消失了
ボクだけの街さ 今だけは!
现在 这是只属于我的街道了!
深夜のトキメキ 足取り軽く 宇宙まで行けちゃうかな
深夜的心跳加速 脚步轻快了起来 是不是能这样走到宇宙了呢
昇れ昇れ 誰も知らないとこまで
攀升吧 攀升吧 向着无人知晓的地方
見たことない場所まで
向着从未见过的地方
ああ、ここは ボクしか住んでない惑星で
啊啊、这里是 除我以外无人居住的星球
ああ、嫌いなものは自由に消せちゃうんだ
啊啊、讨厌的东西可以任凭心意消除
だから焦りも緊張も感じなくていい
所以焦急啊紧张啊都不用再感受到
だけど少しさ 心細くなる時があるんだ
但是有时候 会稍微有些低沉沮丧
おかしいね
真奇怪啊
闇に溶け込んだ ボクはまるで宇宙ごみ(スペースデブリ)
融化在黑暗里 我就像是宇宙垃圾 空间碎片
このままどこかに 落ちていくんだ
就这样向着不知何处 坠落而去
深夜のザレゴト 灯りを探す 涙がこぼれちゃうな
深夜真是胡闹啊 寻找着灯火 眼泪快要溢出来了啊
走れ走れ 真っ黒につぶされる前に
跑吧 快跑吧 在被黑夜击溃之前
まっすぐ今走れ
赶紧笔直奔跑吧
闇に吸い込まれる ボクの身体は光となって
被黑暗吸收包裹 我的身体成为了微光
明日へワープする 時間(とき)に負けるなよ!
向着明天迁跃 不要输给时间啊!
深夜のイタズラ 魔法も解ける 月ではウサギが
这是深夜的恶作剧 魔法解开了 月亮与兔子也都回来了
ボクを見つめてる 誰も見たことない
这是只有我观测到的 谁都没有看见的
眠れない夜の出来事
无眠之夜发生的事
专辑信息