歌词
'i' 青と白のめくるめくポップアート
単純なキセキ 重なって理解不能
i 青色与白色混搅成的波帕尔
ああ いつまでも 不器用な僕さ
简单的奇迹 重叠堆积无法理解
少し 休んでいこうか
啊无论何时 拙笨的我
おぼえてますか?出逢った日のこと
稍微 休息一会吧
僕はさながらぎこちないルポルタージュ
还曾回忆起吗?相遇的那日
そう 伝えたい 事があるんだ
我就宛如那生硬的报告文学
少し 歩こう
是啊 有想要传达的事
約束の場所
稍微 往前吧
両手いっぱいの'ありがとう'
约定的地方
いくら詰めても足りないね
溢满双手的 '感谢'
シアワセノトリル 色褪せたって きっと繋いでくよ
再怎么收集也不够呢
君と笑うこの 景色がいつまでも好きだから
幸福的颤音 即使褪色了也必定有所连接
シアワセツタワル ななつのメロディ きっと響き合うよ
与你微笑过的这个景色 是一直如此喜欢
てさぐりの夢を 今でもずっと覚えてるから
传递幸福的 七种旋律必定会相互共鸣
探索中的梦 现在也一直牢记于心
幸空たゆたう 雲とは裏腹
天空漂浮不定 云朵正相反
気の利くコトバ ひとつも 浮かばない
心细的事情连一件也 回想不起
ああ いつまでも 不器用な僕さ
啊无论何时 拙笨的我
少し 歩こう
稍微 往前吧
フタリでヒトリ
两个人合二为一
両手いっぱいの'ウレシイ'
溢满双手的 '喜悦'
いくら詰めても足りないね
再怎么收集也不够呢
シアワセノトリル 色褪せたって きっと繋いでくよ
幸福的颤音 即使褪色了也必定有所连接
いつのまにか ほらこんなに 輝いてる光へ
不知不觉 看吧 已经向着如此闪耀的光芒
シアワセツタワル ななつのメロディ きっと響き合うよ
传递幸福的七种旋律必定会相互共鸣
あの日 あのうたを 今でもずっと 奏でてるから
那一日 那首歌 如今也仍然在奏响
例え 気まぐれの魔法が
假如 反复无常的魔法
僕を置き去りにしても
把我放置离去
君と描いたキセキは
与你描绘的奇迹
けして消えはしないから
绝对不会消逝而去
シアワセノトリル
幸福的颤音
シアワセツタワル
将幸福传递
シアワセノトリル 色褪せたって きっと繋いでくよ
幸福的颤音 即使褪色了也必定有所连接
君と笑うこの 景色がいつまでも好きだから
与你微笑过的这个景色 是一直如此喜欢
シアワセツタワル ななつのメロディ きっと響き合うよ
传递幸福的 七种旋律必定会相互共鸣
てさぐりの夢を 今でもずっと覚えてるから
探索中的梦 现在也一直牢记于心
lalalala~
[Fin]
专辑信息