歌词
神戸 中央区 元町。 駅前
[length: 03:58.524]
今日から ドキドキ ニーハオハンユー 讲座
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
大人、中高生、おばちゃんに 「???こんにちわ」
神户 中央区 元町。 车站前
「ダメダメここでは あなたも“你好”!」
从今天开始 心跳不已 你好汉语 讲座
マジで???。 テキスト 三ページ 早くも
对成人、初高中生、老婆婆说 「…您好」
ここは とにかく 羞耻心に胜つぞ
「不行不行 在这里你也要用“你好!”」
一万三千円の月谢は 安くない
真的吗…。 text 第三页 早就翻好了
好好大家(ハオハオダージャ) ご机嫌いかが
在这里 总而言之 要战胜羞耻心
『お母さん お马さん』 妈马(マーマ)
一万三千元的学费 不便宜
『ここはどこ 君は谁』 你是谁啊(シィシェイアー)
好好大家 您好吗
大好きな ワン?リーホンに 大好きだって言うため
『母亲 马』 妈马
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地
『这里是哪里 你是谁』 你是谁啊
いーある ふぁんくらぶ
为了对超级喜欢的王力宏 说超级喜欢
だんだん君と 同じ言叶が 使えるね
hi~ hi~ China 悄悄如在梦中
うぉーあいにー 言えるかな
1 2 fan club
“小姐,请问这个多少钱?”
渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
“小、小姐你妹啊!我是个大老爷们!”
我爱你 能否说出呢
“大家好。”“噢,你好”
“ 哎?你是谁啊?”“我是你老爸呀。”
“滚!”
そこで知り合った女子高生 ミカちゃん
曰く、台湾で ジェイ?チョウのコンサート
それは 行かなきゃだめだ ところで
在那里 认识的女子高中生mika酱
ミカちゃん しれっと言ってるけど 海外だよ?
说 在台湾 有周杰伦的演唱会
まじで???。 エンジンかかってんな ミカちゃん
那 不去不行啊 话说回来
ここは とにかく 便乗して顽张るか
虽然mika平静地这么说了那可是海外哦?
六万数千の旅费も 安くない
不要啊…? 别发动引擎啊 mika酱
それでは再见(サイチェン) バイト探さなきゃ
在这里 总而言之 努力搭便车吧
『すみません、お嬢さん』 小姐(シャオジェ)
六万几千元的旅费 不便宜
『これ一つ いくらでしょう』 多少銭(ドゥシャオチェン)
那么再见 不得不去找零工啊
天国の レスリー?チャンに おやすみなさいって言うため
『抱歉、小姐』
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地
『这个一个要多少钱』 多少钱
いーある ふぁんくらぶ
为了对天国的张国荣 说安息
だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく
hi~ hi~ China 悄悄如在梦中
憧れて 梦中になって
1 2 fan club
一ヶ月 二ヶ月 半年过ぎた
渐渐地明白了 你想传达的心意
リア友は 少し减ったけど
憧憬著 如在梦中
それも しかたないや
过了一个月 三个月 半年
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地
即使现实中的朋友在减少
いーある ふぁんくらぶ
那也没办法
だんだん君と 同じ言叶が 使えるね
hi~hi~China 悄悄如在梦中
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地
1 2 fan club
いーある ふぁんくらぶ
渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく
hi~hi~China 悄悄如在梦中
うぉーあいにー 言わせてよ
1 2 fan club
うぉーあいにー 言えるかな
渐渐地明白了 你想传达的心意
我爱你~u~ma
我爱你 让我说出来吧
我爱你!能否说出来呢!
专辑信息