歌词
作词∶ArikA
[length: 04:13.989]
作曲∶HIKARI
作词∶ArikA
作曲∶HIKARI
长(なが)い梦(ゆめ)の终(お)わりのその向(む)こうに
ひとつひとつ仆(ぼく)らは离(はな)れてく
遥长的梦完结之时
言叶(ことば)でうまく伝(つた)えきれない想(おも)いを
亦是我们各自离别之时
残(のこ)したままで
无法以言语完美诠释的感情
涙(なみだ)だけ心(こころ)に散(ち)った
遗留下来的时候
见上(みあ)げればもう
心中漫布的只有泪痕
白(しろ)い空(そら)に 冬(ふゆ)の阳射(ひざ)し高(たか)く舞(ま)う
要是抬头凝望著
あきれるほど君(きみ)を…
纯白的天空 还能看见高空中飞舞盘旋的冬日的阳光
忘(わす)れられない
我会感到吃惊
肩(かた)寄(よ)せた冬(ふゆ)の道(みち)
你令我如此难以忘怀
谁(だれ)よりも近(ちか)くに感(かん)じた
肩并肩走在冬天的路上
いつもそばにいた 时间(とき)を忘(わす)れて
感觉你近在咫尺的距离
口(くち)づけた温(ぬく)もりは
你一直在我身边 我就忘却了时间
やわらかく消(き)えてしまうから
自你话语间渗出来的温暖
冻(こご)えてしまうよ 心(こころ)まで
轻轻地消失得无影无踪
ひとり指(ゆび)をかじかむ手(て)で握(にぎ)れば
身体寒冷得麻木了 心也冻僵了
足(た)りない温度(おんど)は君(きみ)がくれたものと知(し)った
独自一人为取暖而搓揉著手指
悔(くや)しいけれど最后(さいご)见(み)せた
感受那不完全的温度 才知道你曾经给了我什麼
あの笑颜(えがお)が爱(いと)しくて
纵使懊悔不已 你在最后展露的
この胸(むね)抜(ぬ)き刺(さ)さる…
令我珍爱著的笑容
忘(わす)れられない
深深刺痛了我的胸膛…
いつまでも抱(かか)えてた
你令我如此难以忘怀
変(か)わりゆく日々(ひび)の片隅(かたすみ)で
曾经永远属於我的
君(きみ)を探(さが)してた
变幻无常的日子的角落里
あの日(ひ)のままで
寻找著你的身影
ピリオドの彼方(かなた)ずっと
就像那一天一样
长(なが)い冬(ふゆ)が巡(めぐ)り来(く)るたび
在休止的另一端
集(あつ)めてしまうよ
漫长的冬季一直累积著
涙(なみだ)まで
周而复始的旅程
忘(わす)れられない
直到泪水落下
肩(かた)寄(よ)せた冬(ふゆ)の道(みち)
你令我如此难以忘怀
谁(だれ)よりも近(ちか)くに感(かん)じた
肩并肩走在冬天的路上
いつもそばにいた
感觉你近在咫尺的距离
时间(とき)を忘(わす)れて
你一直在我身边
口(くち)づけた温(ぬく)もりは
我就忘却了时间
やわらかく消(き)えてしまうから
自你话语间渗出来的温暖
冻(こご)えてしまうよ
轻轻地消失得无影无踪
心(こころ)まで
身体寒冷得麻木了
专辑信息