歌词
思い出は焦がれて前線に
回忆中向往的前线
今の価値を測り続けている
持续观测着如今的价值
見えた幽も霊も重ねて
反复见到了的幽灵
停滞していたいらしい
似乎也要停滞不前
あの頃に戻れはしないが
虽然旧日一去不返
お別れをしたつもりもないんだ
但也并未打算就此告别
期待と裏腹の体温計も
与期待相反的体温计
サヨナラの延滞料も
告别的滞纳金
笑えなくなっている
都已经笑不出来了
迷う程にこの目に
越是迷茫
映り込んでしまうのは
越是映入双眼的
未来なんて
是感觉不到
感じる余白がありはしないから
未来的虚无空白
"見たいままに網膜に人は描く"
如果想看到什么 就能描绘在眼中
と言うなら
的话
教えてよ、失った物を
告诉我方法吧 已经没有
疑う余地もないくらいにさ
怀疑失去之物的余地了啊
後悔しないだけの寿命とか
或是没有后悔的生命
虹を分け合う水溜りだとか
或是分享着彩虹的水洼
優しい妄想にまとめて
沉溺于这些温柔的妄想
昨日も清算したい
想把昨日一并了结
「ずっと。」の意味が違っていても
哪怕“一直”的意思相异
「またね。」の意味は同じがいい
只要“再会”的意思一样就好
そんな憂も愁いもやがては
那么忧愁不久也会
流れ落ちていく
随风而逝
気付いたんだ
注意到了
答がない事が答という事を
没有答案就是答案
ため息の数だけ息を吸っていた事を
吸入的只是叹下的气
迷っていた時間もまた
迷茫的同时时间又再次
僕を作るというなら
将我塑造的话
背負って行こう 忘れないように
就背负着前行吧 不会忘却地
サヨナラ、幽霊前線の向こう
向着幽灵前线道别
どうか正しく色褪せて欲しい
想要如此褪去旧色
专辑信息
1.各駅停車
2.ライハーズノット
3.シンダーシティの終わり方
4.トロイメライフ
5.幽霊前線
6.アヤカシの唄
7.化石になるまで
8.理科室のアンコール