歌词
即使在车站里一直等着开往明天的电车
駅内でずっと明日往き電車を待ったが
但其实早就错过了尾班列车
終電はとうの昔に乗り遅れていた
即使在投币储物柜里寄存了梦想
コインロッカーに夢を預けたままだが
但很不巧我连一块钱都没有
生憎もう金銭は一円すら無い
『很不甘心吧?试着反击吧』
「悔しいんだろう? やり返してみろよ」
我懂的 我懂的啊
わかっている わかっているんだ
但我却走投无路啊
どうしようもないんだよ
不容许自己一事无成
何者にもなれない事が許せなくて
将称作「单调乏味的未来」的槌子 步伐蹒跚地挥舞着
冴えない未来というハンマーを 千鳥足で振るっている
就连心中的汽笛声亦粉碎掉
胸のサイレンさえ打ち砕いて
心想『够了反正是这样的人生就不如干脆』的我
「もういっそこんな人生なんて」って僕は
在毁灭着世界
世界を壊している
那家伙被称为东京的怪物吞噬了
脑袋的思想也好像被彻底改造了
あいつは東京ってモンスターに飲まれて
大家以前由心而发的笑容
随分と頭をいじられてしまったらしい
很不巧也成了那胃袋的猎物呢
大方きっと昔の澄んだ笑顔も
『就如曾而一直歌唱一样去试着反击吧』
生憎もうあの胃袋の獲物さ
给我闭嘴 给我闭嘴啊
「歌っていたようにさ やり返してみろよ」
我已经走投无路了啊
黙ってくれ 黙ってくれないか
察觉到自己一事无成
どうしようもないんだよ
『才能在凡人之下』就说才能到底是什么啊
何者にもなれない事に気付いてしまった
将所有人都甩开
「才能は凡人以下だ」って 大体才能ってなんなんだ
心想着『会变成怎样也不在意了』的我
誰も彼もを振り切って
在毁灭着世界
「どうなってしまってもいいんだ」って僕は
在放开了一切的如今 只有孤独在心中回响
世界を壊している
青春啊可不可以适可而止放过我啊
自己一事无成这样程度的事我还是知道的
何もかもを 放した今 孤独だけが鳴り響いた
结果是那么的明了 全都是我的错啊
青春よ いい加減僕をもう許してはくれないか
那么即使我将一辈子孤单一人
何者にもなれない事くらい知っていたさ
心想着『去将这份笨拙的爱撒布开去吧』的我
結局は単純明快で 僕が全部悪いんでした
心想着『算了正因为是这样的人生就不如干脆』的我
ならばもう一生独りだって
在毁灭着世界
「不器用な愛を振り撒いてやる」って僕は
「もういっそこんな人生だから」って僕は
世界を壊している
专辑信息
1.よあけのうぶごえ
2.Alice in 冷凍庫
3.すろぉもぉしょん - ピノキオピー feat.初音ミク
4.#誰かこの痛みに名前をつけてください
5.縄文炸裂ガール
6.リヒト
7.祝福のメシアとアイの塔 - ひとしずく×やま△
8.KSGR地獄の刑
9.エキシビション空中戦
10.メリュー
11.世界を壊している
12.Creation
13.フロイライン=ビブリォチカ
14.揺籠×Infection
15.嫌われ者の詩