歌词
作詞:牡丹
作曲:中土智博
編曲:中土智博
歌:Suzu☆Rena
Black out 感じるのは 静かな鼓動だけ
漫漫长夜 惟有无声心音的触动
幕が開けたらもう(ride or die)
掀开帷幕一刻 必然是孤注一掷的旅途
閉ざされた視界 香る甘い蜜
被阻拦视线 沉浸在一触即溃的甘甜
ここは偽りの(楽園)
此处便是镜花水月的乐园
蛹のよう nevertheless
作茧自缚一般的人生 即便如此
まだ燻っていられる?
又如何抑制这颗早已充斥悸动的心
あなたも同じでしょう
你亦与我怀揣同样的渴望吧
眩し過ぎるlight 浴びたら
沐浴在熠熠的聚光灯中
Set me free! 私の舞台
破茧成蝶 属于我的舞台
煌めいてる butterfly wings
散发耀人光彩的翩翩蝶翼
羽ばたいたら もう止まらないから
一经振翅 便再无止步之意
命の限り 声をあげて届けるの
倾注一切 愿为你献上这首生命之歌
追いかけていた my precious world
不懈寻求 我心中的乌托邦
魅せてあげる B.B.
动人心弦的蝶翼弧光
White out 迷い捨てて
晨曦微露 就此舍弃迷茫
希望になってみせる
向世界展现初升的希望
わたしの覚悟を(みててよ)
与我萌生的觉悟 一同见证吧
確かめたかった この先の景色
欲要亲临 前路的纷繁光景
瞳に映すまで(dead or alive)
直至映入眼帘的一刻 都将奋不顾身
無我夢中で しがみついた
忘我的梦境中 亦牢牢握守
揺るがない reason
那矢志不渝的初心
ここにいまある全てが
屹立于这舞台上的
偽りのないわたし自身
是我毫不加以掩饰的本色
Take me away! もっともっと
携我同行 直至海角天涯
輝きたい butterfly wings
散发耀人光彩的翩翩蝶翼
どこまでも続くはずの夢を
不论身在何方都徐徐延伸的祈望
見つめたなら このまま遠く翔べるから
极目远眺 永不停歇的向远方进发
追いかけている my precious world
不懈寻求 我心中的乌托邦
見届けて Live in the moment
一同领略这唤作永恒的瞬间
涙さえ 灯火になる
即便是泪水 亦化作心中明灯
今のわたしを彩る scales
是为我的人生点缀色彩的音阶
重なり合って生まれた
心声交叠之间
光が また だれかを照らす
诞生的光明 又将点亮谁人的前路
now…Set me free! 私の舞台
此刻破茧成蝶 铸就我的舞台
煌めいてる butterfly wings
散发耀人光彩的翩翩蝶翼
羽ばたいたら もう止まらないから
一经振翅 便再无止步之意
命の限り 声をあげて届けるの
倾注一切 愿为你献上这首生命之歌
追いかけていた my precious world
不懈寻求 我心中的乌托邦
魅せてあげる B.B.
动人心弦的蝶翼弧光
专辑信息