故江情(Cố giang tình)

歌词
越南原版:Cố giang tình
越南原唱:X2X
中文演唱:Hoàng Mai
越语作曲:Huỳnh Văn (Mr-V)
越语作词:Huỳnh Văn (Mr-V)
中文作词:Độc Vũ Yên Hoa(独舞烟花)
中文编曲:Nguyễn Anh Vũ
船已靠岸,心破碎不堪
Đò sang bến, con tim sao vỡ tan
江边渡头,无望的等候
Vừa cập bến sông trong ngóng trông vô vọng
酸涩哀愁,怎么舍得放手
Đắng cay u sầu, sao buông xuôi đôi bàn tay
曾低下头,红着脸已经看不透
Má hồng hâu hây, cúi đầu e thẹn mà sao không thấy
我们相爱就在如诗般的梦幻季节
Mình yêu nhau từ thuở mộng mơ đẹp tựa vần thơ
只有纯粹的思念,生疏又羞涩
Mối tình trong sáng thẹn thùng và thơ ngây
如今都已经变了,你选的路只剩苦涩
Nhưng rồi mọi sự đổi thay, lối em đi chỉ toàn khổ đau
为了什么,你越来越憔悴了
Vì đâu mà em ngày càng hao gầy tiều tuỵ
沉默着紧握双手,此缘分被谁偷走?
Siết đôi tay ngậm ngùi, duyên mình ai lấy?
烟雾缭绕,心空荡,谁又轻声叹
Tiếng ai than thở, lòng hiu vắng, làn sương khói bao vây
只怪我自己不能给你想要的
Chỉ trách sao anh không thể cho em được nhiều
未来的希望你能快乐
Mong ngày sau em có thể sống vui
最后一次为你哭,再也不见了
Khóc cho nhau một lần rồi thôi, không gặp nhau nữa đâu
我们曾在江边的,坐了好久呢
Bến sông kia đôi mình từng ngồi bên nhau rất lâu
我们的爱像极了漂浮的云儿
Ân tình hai ta chỉ như áng mây bay ngang trời
不说破,强忍着心底这一片苦涩
Lòng không nói, chỉ nhẫn nhịn lại nỗi đau sâu trong tim
Doo doo doo...
Doo doo doo...
Doo doo doo...
Doo doo doo...
沉默着紧握双手,此缘分被谁偷走?
Siết đôi tay ngậm ngùi, duyên mình ai lấy?
烟雾缭绕,心空荡,谁又轻声叹
Tiếng ai than thở, lòng hiu vắng, làn sương khói bao vây
只怪我自己不能给你想要的
Chỉ trách sao anh không thể cho em được nhiều
未来的希望你能快乐
Mong ngày sau em có thể sống vui
最后一次为你哭,再也不见了
Khóc cho nhau một lần rồi thôi, không gặp nhau nữa đâu
我们曾在江边的,坐了好久呢
Bến sông kia đôi mình từng ngồi bên nhau rất lâu
我们的爱像极了漂浮的云儿
Ân tình hai ta chỉ như áng mây bay ngang trời
不说破,强忍着心底这一片苦涩
Lòng không nói, chỉ nhẫn nhịn lại nỗi đau sâu trong tim
庭前只剩下一个我
Phía trước sân nhà còn mỗi ta
天意注定了也错过
Ý trời đã vậy, đành bỏ lỡ
斜阳之下,映出了谁的秋水
Dưới bóng chiều tà, hiện lên đôi mắt ai
怎能忘记你,变得陌生呢?
Làm sao để quên em, để hoá thành xa lạ?
最后一次为你哭,再也不见了
Khóc cho nhau một lần rồi thôi, không gặp nhau nữa đâu
我们曾在江边的,坐了好久呢
Bến sông kia đôi mình từng ngồi bên nhau rất lâu
我们的爱像极了漂浮的云儿
Ân tình hai ta chỉ như áng mây bay ngang trời
不说破,强忍着心底这一片苦涩
Lòng không nói, chỉ nhẫn nhịn lại nỗi đau sâu trong tim
看你转身离去我只能强忍着泪滴
Nhìn em rời đi mà chỉ đành nuốt lệ vào trong
无法忘记你,所以才沉醉在痛苦里
Không sao quên được em, nên anh ngập chìm trong đau khổ
叶上还残留着露滴,寻不到那个你
Lá vẫn vương hạt sương mà sao tìm không thấy em
所有的承诺,现在只能埋藏在心底
Những hẹn thề rồi cũng đành chôn cất vào tim
专辑信息
1.你唱给谁听(Em Hát Ai Nghe)
2.弦断情绝(Cung Đàn Vỡ Đôi)
3.真爱(Chân Ái) 伴奏
4.故江情(Cố giang tình)
5.自心(Tự Tâm)
6.真爱(Chân Ái)
7.花开无色(Hoa nở không màu)
8.千里孤独(Nghìn trùng cô đơn)
9.风浪(Sóng gió )
10.不能一生相随(Không Thể Cùng Nhau Suốt Kiếp)