歌词
Quisiera poder ver si te desnudas
我就想要看看你裸身的样子
Y así poder perder todas mis dudas
这样我就能抛去一切疑虑
Así mi alma en tu piel está encerrada
就这样我的灵魂被你的皮肤所禁锢
Así yo la perdí con tu mirada
就这样在你的眼神中失了魂丢了心
Porque tal vez no es fácil
因为可能这并不会简单
Poderme resistir a tus encantos
让我能经受住你的魅力
Y me hace falta el aire
我有些缺氧
Que tu no respiras a mi lado
因为我的身边没有你的气息
Y aunque a ti te daba igual
尽管对你来说都一样
Yo te amaré ladrona
我会爱上你这个偷心贼
Aunque te quedes con mi alma
即便我的灵魂与你同在
Aunque me robes todo el tiempo
即便你盗走了我的时间
aunque tal vez lo hagas sin ganas
尽管你可能无意这么做
Yo te amaré ladrona
我会爱上你这个偷心贼
Aunque te metas en mis sueños
尽管你进入了我的梦中
para robarme cada beso que jamás te di despierto
要偷走我的每一个吻,那清醒时我从未给你的吻
Y como no estás, voy a intentar segir duermiento
你不在,我会试图继续沉睡
Tus labios se peleaban con mis besos
你的双唇因为我的吻而颤抖
Y aunque sobreviví no estoy ileso
尽管我已经毫发未伤地幸存下来
Yo se que no perdí aunque ya es tarde
我知道我没有输,但已为时过晚
para recuperar el corazón que me robaste
来治愈我那因你而破碎的心
Porque tal vez, no es fácil
因为可能这并不会简单
Poderme resistir a tus encantos
让我能经受住你的魅力
Y me hace falta el aire
我有些缺氧
Yo te amaré ladrona
我会爱上你这个偷心贼
Aunque te quedes con mi alma
即便我的灵魂与你同在
Aunque me robes todo el tiempo
即便你盗走了我的时间
aunque tal vez lo hagas sin ganas
尽管你可能无意这么做
Yo te amaré ladrona
我会爱上你这个偷心贼
Aunque te metas en mis sueños
尽管你进入了我的梦中
para robarme cada beso que jamás te di despierto
要偷走我的每一个吻,那清醒时我从未给你的吻
Y como no estás, voy a intentar segir duermiento
你不在,我会试图继续沉睡
Tú has ganado cada batalla
你赢得了每一场斗争
pero no has ganado la guerra
但是唯独在这次惨败
No ha pensado en esos latidos que me quedan
从未想过那些留给我的心跳
y te juro que son muchos los que quedan)
(我向你发誓远比留下的这些要多)
Aunque hay suficientes heridos
虽然已经有足够多的伤口
habrá más hasta que me quieras
等你爱上我时还会有更多
Yo juré que iba a enamorate aunque doliera
尽管疼痛但我发誓我会爱上你
Yo te amaré ladrona
我会爱上你这个偷心贼
yo te amaré, yo te amaré)
我会爱上的,会爱上的
Aunque te quedes con mi alma
即使我的灵魂与你同在
Aunque me robes todo el tiempo
即便你盗走了我的时间
Aunque tal vez lo hagas sin ganas
尽管你无意这么做
y aunque lo hagas sin ganas)
(尽管你无意这么做)
Yo te amaré ladrona
我会爱上你这个偷心贼
Aunque te metas en mis sueños
尽管你进入了我的梦中
que ya no tienen dueño)
(我的梦已没有了主人)
para robarme cada beso que jamás te di despierto
要偷走我的每一个吻,那清醒时我从未给你的吻
Porque al final sólo te encuentro en esos sueños
因为最终我只能在梦里见你
Como no estás, voy a intentar seguir duermiento
你不在,我会试图继续沉睡
专辑信息