歌词
快点快点!
早くしてって
火急火燎地
带钥匙了吗?
焦ってばかり
别忘了啊喂!
鍵は持った?
别向大人的想法看齐
忘れずにね
想想旅途的开始
大人には向かない
孩童时候
旅の始まり
你不是更加坦率的吗?
实在在意的不得了
子供の頃はもっと
真是不能装成不在意的样子啊!
素直にいれたんじゃない?
听好了
気になってしょうがないのに
即便一句微不足道的自言自语
知らないフリできないわ
大声的说出来
ちゃんと聴いて
笑出来不是会更好吗?
ちっぽけなつぶやきでも
狼狈凄惨的日子
大きな声で
不可能赢过愉快的日子呀
笑ってたっていいじゃない
吃着雪糕
散々な日が
嘻嘻咯咯
楽しいより勝るはずはない
傻笑不是也挺好?
アイスキャンディー食べて
谁也不知道
ケタケタ
其实你那小小囚笼
笑ってたっていいじゃない
并没有锁
才没锁呢!
誰も知らない
只是这样互相说些说些轻巧话
还不够啊!
実は君の小さな檻の中は
如果能把一切踢散
本当はロックなんて
所有的一切多会变得顺风顺水!
かかっちゃいないよ
就剩一件单纯的事
軽い言葉をかけあうだけじゃ
只管勇往直前就行了!
物足りない
即使稍稍偏离了轨道
何もかもを蹴散らせば
只要心情还是
全てが追い風になるのよ
不偏不离就好了!
単純な事
我无法顺从
ひたすら突き進めばいい
因为我的心一直保持着活力!
ちょっと横道逸れても
穿着喜欢的鞋子
気持ちが
闪电般随意的Z字型步伐
逸れなきゃいいじゃない
这样走着不是很好吗?
従順にはなれない
只是互相说着轻巧话
私の心は生きてる
还不够啊!
お気に入りの靴で
飒啦啦
ジグザグに
一笑了之的话
歩いたっていいじゃない
一切都会变成顺风顺水哟!
遗憾的事
軽い言葉をかけあうだけじゃ
虽然也会想叹口气
但大声的说出来
物足りない
笑一下不是更好吗?
シャララ
狼狈凄惨的日子
笑い飛ばせば
不可能赢过愉快的日子呀
全てが追い風になるのよ
吃着雪糕
残念なこと
嘻嘻咯咯
ため息つきたくなるけど
傻笑不是也挺好?
大きな声で
就剩一件单纯的事
笑ってたっていいじゃない
只管勇往直前就行了!
散々な日が
即使稍稍偏离了轨道
楽しいより勝るはずはない
只要心情还是
アイスキャンディー食べて
不偏不离就好了!
ケタケタ
我无法顺从
笑ってもいいじゃない
因为我的心一直保持着活力!
単純な事
弹着喜欢的吉他
ひたすら突き進めばいい
一直一直
ちょっと横道逸れても
唱下去不好吗!
気持ちが
逸れなきゃいいじゃない
従順にはなれない
私の心は生きてる
お気に入りのギターで
真っ直ぐに
歌ってもいいじゃない
专辑信息