歌词
錆びれた鉄がくだを巻き
生锈的铁皮卷成了管状
一筋縄にはいかない奴だ
这个用普通办法解决不了的家伙
誰の事も知らんぷりして
装作一副谁都不理的样子
前に進め
向前挺进
何もかもを煙に巻き
把一切的一切都卷入烟云!
骗小孩子的主意
子供騙しのアイデア
那种话一半都听不下去
話半分聞いてない
请像砂子一样流过吧
砂のようにすりぬけて
不管你愿意不愿意
構ってほしくてもがいてる
Go go go go
Go go go go
总而言之就简直走
とにかくまっすぐ
Go go go go
Go go go go
像个傻瓜一样
馬鹿みたいに
Go go go go
Go go go go
坦率地
正直に
去掉铁锈
鉄の錆びを落としてく
模仿着生锈的哲学
而尽量使其沉重的
錆びれた哲学まねして
在这狭小的世界里不可能需要的
努めて重たくするような
厚厚的墙,或者什么其他的,通通把它飞越!
狭い世界にゃいられない
(如果你像:)皱巴巴的揉成团的碎片
分厚い壁なんかも飛び越えて
不知怎地累得无法休息
连自己的事都装作不知道
くしゃくしゃに丸めた切れ端は
失落,沮丧
なんだかくたびれて休めない
那停下脚步也不坏
自分の事さえ知らんぷりして
Go go go go
落ち込んで
总而言之就简直走
立ち止まっても悪くない
Go go go go
像个傻瓜一样
Go go go go
Go go go go
とにかくまっすぐ
坦率,正直,听从的自己心声
Go go go go
去掉铁锈
馬鹿みたいに
Go go go go
Go go go go
把朴素的双手
正直に
Go go go go
鉄の錆びを落としてく
展开
Go go go go
Go go go go
素直な両手を
喜欢的东西
Go go go go
正无声地呼唤
広げて
Go go go go
好きなものは
無口に叫んでる
专辑信息