歌词
唄:WANDS
追寻梦想的人 什么都不感到害怕
被他们踩踏的枯叶的悲鸣
夢追い人には 怖いものがない
又在向我唐突地提问
彼らに踏まれた 枯れ葉の悲鳴が
“你现在又打算唱什么呢?”
また僕に 唐突に問いかける
仿佛破裂得粉碎的玻璃
"君は今 何を歌うつもり?"
我这颗心
因此又在不断地伤害着别人
粉々に砕けたガラスのようだ
天上的云急速不断地变化着行踪
この心は
神经麻痹地仰望长天的我
だからまた誰かをキズつけてゆく
就象反而不注意健康的
Don't Touch My Heart Right Now
医生一般听天由命
但是仍不想高举白旗
还不能终结
雲行きが変わり せき込んだ空を
在绵延不尽的羁绊中独自前行
麻痺した神経で 仰ぎ見る僕は
如同粉碎的玻璃一样
まるで 病む事が運命の
如同粉碎的玻璃一样
ドクターの不養生と同じようだ
如同粉碎的玻璃一样
我这颗心
だけどまだ白い旗は上げない
唉 我能看见那闪光吗?
(まだ終れない)
象宝石一般
果てしないしがらみを一人行こう
又在不断伤害着别人
Some Million Miles Away
但是还不能终结
所以我只想一个人前行
粉々に砕けたガラスのようだ
粉々に砕けたガラスのようだ
粉々に砕けたガラスのようだ
(この心は)
ねえ 僕は 輝いて見えるのかい?
(宝石のよう)
だけどまた 誰かをキズつけてく
(でも 終れない)
だからもう 僕は一人きり行こう
Some Million Miles Away
专辑信息