歌词
走り出す蒼い電車の窓に
在开动的蓝色电车窗间
キミに似た橫顏を見つけたよ
我看到与你相似的侧脸
走馬燈…記憶の風に觸れた
走马灯…被记忆之风所吹动
セピア色は泣き顏のキミ
那是你褪色的泪颜
オレンジの空
橙色的天空下
地平線へと吸い込まれる夕陽追いかけ
追逐着被地平线吸入的夕阳
“二人はずっと一緒にいようね”と約束した
约定了“两人要一直在一起喔”
あの日の午後
那天的午后
疑いをしらず 信じることの意味も…
并不去怀疑 也不懂信任的意义
未熟な僕たちは恋をした〜永遠〜という言葉に
青涩的我们就这样恋爱了 在“永远”的话语里
三度目の夏の終わりの
遊歩道 在第三次夏末的散步小道
遠い街 旅立つ夢、語った
你诉说着向遥远城市启程的梦想
歪んでくキミの笑顔の中に
在你强颜欢笑的脸上
初めて光る涙を見た
我第一次看到了泛起的泪光
大切なモノ 失くして気づくって友達は言ってたけど
虽然被朋友说失去了重要的东西
“それは思うほど大切じゃないんだ”って知ったフリ 愚かな自信
但还是装出“越想越觉得不重要嘛”的无知自信
傍にいるキミをひとりよがりに描き
我仍自以为是地想像着身边的你
無邪気に語った將來を…夢を叶えた僕
幻想将天真地谈起的未来…将梦想变为现实
走り出す蒼い電車に揺られ
结果我只能目送着你
手を振ったキミをただ見送った
在开动的蓝色电车里摇晃着挥别
メールには“おめでとう”って一言
邮件里只有“祝贺你”这孤单一句
それはキミの最後のプレゼント
那是我送你最后的礼物
走り出す蒼い電車の窓に
在开动的蓝色电车窗间
キミに似た橫顏を探してる
我寻找着与你相似的侧脸
消えそうで消えない記憶の破片-かけら
- 那看似不见却从未消失的记忆碎片
色褪せない泣き顏のキミ
是你永不褪色的泪颜
undefined
专辑信息