Où est la vraie vie? (De "Raiponce"/Bande Originale Française du Film)

歌词
Sept heures, je me réveille et dehors il fait clair
7点钟,我起来床,天也亮了
Vite je balaie, il faut que la maison brille
我迅速打扫房间,屋里焕然一新
Je cire, je frotte, je range et je chasse la poussière
打蜡,擦亮,整理,去灰
Je nettoie chaque placard
再打扫每一个橱柜
Jusqu'à sept heures et quart
直到7点15
Ensuite je lis un livre et même deux ou trois
然后我来看本书,甚至两本,三本
J'ajoute quelques couleurs qui ne plaisent qu'à moi
我给我的画新添几笔颜色
Puis c'est guitare, tricot, gâteau et quelques fois
然后我弹吉他,织衣服,做点心
Je me demande où est la vraie vie ?
有时我会想,真正的生活到底在哪?
Après-midi, c'est puzzles, fléchettes et cookies
下午,玩拼图,投飞镖,烤点心
Papier mâché, danse classique, échecs et mat
做纸工,跳芭蕾,下象棋
Poterie, théâtre de marionnettes et bougies
做陶器,演木偶剧,做蜡烛
Gymnastique, arts plastiques, corde, et Pascal m’épate
做体操,形体艺术,爬房梁,帕斯卡大吃一惊
Puis je relis mes livres, je rêve d’aventure
然后重新把书看一遍,做我的冒险梦
J'ajoute de la couleur, il en manque, j'en suis sûre
我再来画画,墙上的画肯定还不够
Ensuite je brosse, je brosse, et brosse ma chevelure
然后我来梳我的头发,梳啊,梳啊,一直梳下去
Dans cette prison où j'ai grandi
在我成长的这个牢笼里
Et je me demande et demande et demande et demande
我想啊,想啊,想啊,
Où se cache la vraie vie ?
真正的生活到底在哪里?
Et demain soir s'élèvent les lumières
明晚
Comme c'est le jour de mon anniversaire
就像每年生日那样
À quoi ressemble cette soirée d'été ?
这夏夜到底像什么呢?
Je suis plus grande, je dois pouvoir y aller
我已经长大了,可以去看看了
专辑信息
1.Je veux y croire (De "Raiponce"/Bande Originale Française du Film)
2.Où est la vraie vie? (De "Raiponce"/Bande Originale Française du Film)
3.Kingdom Dance (From "Tangled"/Score)
4.Je voudrais
5.L’incantation de la guérison
6.Où est la vraie vie? (Reprise)
7.Something That I Want