Je veux y croire (De "Raiponce"/Bande Originale Française du Film)

歌词
Tout ce temps, cachée dans mes pensées
一直以来,在我的思绪中
Tout ce temps sans jamais y croire
一直以来,我从不相信
Tant d'années si loin de ce monde
这么多年来,一直远离外面的世界
Et de la vérité
和真正的生活
Me voilà sous le ciel étoilé
现在,我在繁星之下
Je suis là et soudain je vois
在此,我突然明白
L'avenir s'est éclairé
未来已被照亮
Ma vie est à l’endroit
我的人生如此光明
Et je suis tout éblouie
我眼前一片明亮
Car enfin la brume s'est levée
因为这迷雾已散
Et je suis tout éblouie
我的心被照亮
Les lumières scintillent partout
这满世界的耀眼孔明灯
L'air est doux, je me réjouis
夜色温柔,欣喜若狂
De sentir le monde avancer
世界已向前
Maintenant tout semble différent
一切都不同以往
Je veux croire en vous
我愿意相信你
Tout ce temps à rêver jour et nuit
日日夜夜地梦想
Tout ce temps à chasser l’ennui
年年岁岁,抛弃烦恼
Tant d'années sans voir ni comprendre
不曾体会与相信
Le monde et la vraie vie
真正的生活
Elle est là, sous le ciel étoilé
她就在星空之下
Je la vois et soudain je sais
看着她,我终于明白
L'avenir s'est éclairé
未来已被点亮
Je devine où je vais
我找到了我的归宿
Et je vois dans ce regard
透过你的双眼
Que le voile enfin s'est levé
我看见了未来的风帆
Et je vois dans ce regard
在你的眼神中
Que les lumières brillent pour nous
我找到了为我们而亮的光芒
Et dans la douceur du soir
夜色温柔
Je sens que le monde a changé
这世界已不同以往
Maintenant tout semble différent
有你,一切如此不同
Je veux croire en vous
我愿意相信你
Je veux croire en nous
我愿意相信我们
专辑信息
1.Je veux y croire (De "Raiponce"/Bande Originale Française du Film)
2.Où est la vraie vie? (De "Raiponce"/Bande Originale Française du Film)
3.Kingdom Dance (From "Tangled"/Score)
4.Je voudrais
5.L’incantation de la guérison
6.Où est la vraie vie? (Reprise)
7.Something That I Want