歌词
斎藤一 モノローグ
斋藤一 独白
時のうつろいはこの世のあらゆるものを変えていく。
时间的变动可以改变这世界上的一切。
桜はあっという間に咲き、散っていく。
樱花转眼之间绽放然后消逝,
川の流れなど、決して一つの場所にとどまることがない。
河水也并不只向着一个方向奔去。
激流に呑み込まれれば、浮かび上がるのも難しいだろ。
被激流吞没的话,想要浮起是很困难的吧,
どこへ行き着くのかもわからないままに。
就这样连去向哪里都不知道。
人の世も同じた。
人世也是一样,
世の中が動けば、思想も動く。
世界发生变动,思想也会改变。
かつて正しかった事が、間違いになる事もある。
过去曾经是正确的事情,也会变成错误。
行き着く先はわからない、
我不知道该向什么方向前进,
お前とこうして眺める景色も、いつまで残っているか、誰も知ることはできない。
和你这样一起欣赏的风景,也不知道还能存在多久。
この右に挿した刀が俺の全てだった。
右边佩戴着的这把刀,曾经是我的全部。
殺すことに躊躇いなど必要ない。
对我来说杀人不需要犹豫,
それが務めであれば、敵は元より仲間であろうと容赦なく斬る。
只要这是任务,不仅是敌人,同伴也可以无情地斩杀。
この刃は数えきれないほどの血を吸ってきた。
这把刀已经饮过数不清的鲜血了。
他人の目に俺の姿がどう映ろうと構わない。
别人眼中的我是怎样的都无所谓,
日の照らし具合によって、影は濃くなったり薄くなったりする。
随着太阳光照强弱的改变,影子也会有浓有淡;
日の傾きによって、影は長くなったり短くなったりする。
随着太阳照射方向的改变,影子也会有长有短。
影がどう見えようと、ここにいる俺は俺のままだ、
影子无论怎么改变,在这里的我都不会改变,
何も変わらない。ただ、それだけのことだと。
什么都不会改变,只是这么简单。
しかし本当の俺はそれほど強い人間ではなかった。
但是,实际上我并不是这么坚强的人。
元々信じるものを見失うのが最も怖かった。
我最害怕的就是失去原本相信的东西。
俺はこんなにも簡単に揺らいでしまうのだと、思い知らされた。
这让我知道我竟然如此容易就能被动摇。
あの時選んだ道も、本当に正しかったのかと。
那时选择的道路,真的是正确的吗?
こんなふうに思い悩む俺の姿を、お前には見られたくなっかたのだが、
我这样烦恼的样子,本来是不想让你看到的,
それも杞憂だった。
不过现在看来只是杞人忧天罢了。
そうしてお前が笑っていると、何故こんなに心強いのだろうな。
你只要这样微笑着,不知为何我就安心了下来。
お前がいてくれるおかげで、俺が違っていないのだと信じることができる。
你的存在让我相信我的选择没有错。
そう、全てはお前が解決してくれるのだな。お前はすごい。
是的,一切都可以交给你解决吧,你真的很厉害。
もし叶うなら、もうしばらく、このままで居させてくれ。
如果可以的话,让我再这样多待一会儿吧。
专辑信息