歌词
ふとした時の表情が隠してる君を映すんだ
不经意的表情 映照出隐藏的你
僕には分かってるんだよ
我是明白的
心の奥底でずっと君は手を伸ばしているんだ
内心深处的你 一直伸手求援
僕には分かってるんだよ
我都明白的
聞こえる?
听见了吗
目を覚ましてよ あの頃を思い出して
睁开双眼吧 想起那个时候
君じゃなきゃな 意味がないんだ 掴めないんだ
如果不是你 就毫无意义 就无法抓住
目を覚ましたら夢を見よう
醒来后 就做梦吧
僕らの夢
关于我们的梦
誰かが作ったレール上を
在他人修筑的轨道上
首を傾げて進むんだ
将信将疑地前进
本当は分かってるんでしょ?
其实心知肚明吧
何かのせいにしたってきっと
要说是谁的错 一定
許せないのは自分自身だ
最不可原谅的就是自己
本当は分かってるんでしょ?
其实你早已明了吧
聞こえる?
听得见吗
目を覚ましてよ あの頃を思い出して
睁开眼睛吧 想起那时
君じゃなきゃな 意味がないんだ 掴めないんだ
若非是你 就全无意义 就抓不住
目を覚ましたら夢を見よう
醒来后 就做梦吧
僕らの夢
属于我们的梦
遠くなっても 見えなくなっても 離さない
就算疏远 就算看不见 也不会离开
君の本当を 君の本心を
将真实的你将你的真心
君自身の声で 叫んで
以你自己的声音 呐喊
他の誰でもない自分自身へ
向独一无二的自己
聞こえる?
听得见吗
目を覚ましてよ あの頃を思い出して
觉醒吧 想起那个时候
君じゃなきゃな 意味がないんだ 掴めないんだ
如果不是你 就毫无意义 就无从捕获
目を覚ましたら夢を見よう
醒来后再一起做梦吧
僕らの夢
独属你我的梦
专辑信息