歌词
简直就像是磁铁一般呢
喜欢和喜欢的那种心情 会时不时
まるで磁石みたいだね
在交错的刹那 无意义地摇曳
“好き”と“好き”ってキモチは 時として
如此这般望而不及 如同缥缈幻觉一般
いたずらに すれ違う刹那揺られて
即便如此 你只为了我而细细等待
那意外的瞬间 在我的记忆中色彩斑斓
これ以上 近づけないよ... 淡い蜃気楼みたい
初次见面那天 樱花的颜色
それでもキミは 待っててくれた 私だけを
是我对你的那份爱意
如今真的可以说是满溢的希冀呢
ふとした瞬間 色づく記憶 想い出してた
“我非常喜欢你呢” “谢谢你”
はじめて逢った日の 桜色
即便无数次 我都想这样传达给你呢
キミへ恋していた
满带春色的风 悄悄从内心的笼子里
現在なら云える ホントの願い 溢れるくらい
带出远去的昨日忧愁 在空中尽情肆虐
“キミが大好きだよ”“ありがとう”
那份恋情以及梦的旋律 在恍惚中流露
何度でも 伝えたいよ
找寻到我的那个人 我说 果然是你呢
每次想去触碰 都示意要裂开的那酸甜果实
彼此回家的那条樱花大道
春色の風がそっと 心の鳥かごから
染上一片橙黄
遠い日の 哀しみを 連れ出して 空で踊るよ
那个影子 不再整齐 逐渐合一
在如今的梦中 看着同样的未来
迷いの先で流れる 恋と夢のメロディー
那份悸动 又怎能忘记哟
見つけてくれた ひとはやっぱり ねぇキミでした
那突然一瞬 斑斓的记忆又再重叠
初次见面那天 樱花的颜色
触れあうたびに 弾ける果実 甘酸っぱくて
是我对你的那份爱意
ふたりぼっち帰る 桜道
往后依然 往后更深情 百年不改
橙へ染めてく
“我非常喜欢你呢” “谢谢你”
不揃いだった あの影法師 1つへなって
是想从内心来传达给你的哟
おなじ未来を現在 夢見てる
完
ときめきを 忘れないよ
ふとした瞬間 色づく記憶 重ねてゆくの
はじめて逢った日の 桜色
キミへ恋している
これまでずっと... これからもっと... 100年だって
“キミが大好きだよ”“ありがとう”
心から 伝えたいよ
終わり
专辑信息