歌词
ほどけたままのキミの靴紐
你那松开的鞋带
絆で結び直し 走り出そう
用感情的纽带重新系紧 继续奔跑吧
ひとつ ひとつ 希望のカケラ
一片片希望的碎片
トランクに詰め 明日に運ぶんだ
全部装进旅行箱 运往明天
みんなの夢 ギュッとあつめて
把大家的梦想 都汇聚成一个
青空に飛ばそう 風船みたいに
让它像气球般 翱翔于蓝天吧
世界中に 広げたいよ 笑顔
希望世界中 能充满欢笑
色づき出すステージの上
在那五彩缤纷的舞台上
KiRaKiRa 輝く 太陽よりまぶしく
闪闪发耀 比太阳更耀眼
まっすぐなヒカリで 未来の先まで見えそう
乘着那径直的光辉 仿佛能看到未来的景色
“夢中”でいるのは いま“夢の中”にいるから
我们醉心于追梦 正因处于梦想中
チカラ強く 歌い続けよう
所以继续努力地歌唱吧
憧れは 夢に旅立つ パスポートだよ
憧憬 是梦想起航的通行证
キラメキ Future
闪闪发耀的未来
「どこに行こうか?」 作戦会議
讨论去哪里的作战会议
キミと行きたい場所が たくさんあるよ
可是想和你去的地方 实在太多了
ひとつ ひとつ スタンプ押して
游赏一个个地方 按下一个个印花
夢のルートを みんなで回るんだ
大家一起周游 梦想的路线吧
空が広い理由はきっと
天空广阔
叶えたいことを描くためで
肯定是为了给予我们描绘梦想的空间
どんな夢も好きに書き込めるんだ
无论是怎样的梦想 都能书写
限界などない 自由に
没有边界 随心畅写
DokiDoki するのは ときめいているから
内心怦怦直跳着 是因为太激动了
まっすぐなココロで 未来さえ追い抜きそうだよ
径直向前的内心 仿佛能超越未来
“あきらめない”のは いま“キミがそばにいる”から
我们不半途而废 正因有你在身旁
いつもそうさ 踊り続けよう
所以 继续这样跳下去吧
憧れに近づいてゆく 奇跡なんだ
奇迹般逐渐靠近我们的憧憬
大事な Treasure
珍贵的宝物
消えない虹を 探しに行こう
去寻找尚未消失的彩虹吧
この次の雨あがり 待てないよ
已经等不及下一场雨停了
信じることから はじまる
一切始于信任
この手でチャンスも キミとなら作れる
只要和你手牵手 连机会都能创造
I Believe...
I Believe...
KiRaKiRa 輝く 太陽よりまぶしく
闪闪发耀 比太阳更耀眼
まっすぐなヒカリで 未来の先まで見えそう
乘着那径直的光辉 仿佛能看到未来的景色
“夢中”でいるのは いま“夢の中”にいるから
我们醉心于追梦 正因处于梦想中
胸の想い 歌声にして
化内心所想 为阵阵歌声
響かせて 笑顔に変える
响彻吧 带着笑容
キミといればどんなステージも
有你在身旁 无论是怎样的舞台
キラメク KiRaRe ステージ
都是闪闪发耀KiRaRe舞台
专辑信息