歌词
原曲:アリスマエステラ
流星驱动器
夜色闪耀于天空,星星在眨眨眼睛
夜空は輝いて きらり 星が瞬いて
你想必在微笑吧,牵起来我的手心
あなたは笑うでしょう 私の手を引いて
时间慢速断裂中,有感到些许不安
時間を切り裂いて この不安を捕まえて
温柔微笑着的梦,愿永远不再醒来!
優しく微笑んで 夢が覚めないように
时针无言铭刻着,一人孤独的时间
孤寂的心跳之声,响起于寂寥之房
時計の針が刻む 独りの時間
打破这寂静沉默,是那敞开的门扉
音も無い部屋 響く 孤独の鼓動
被夜中清香拥抱,也只唯有我一人
静寂を破り捨て 開く 扉
在云影独自摸索,你所隐藏的内心
夜の香りに抱かれ 唯、独りきり
低头行于无迹路
让雨水朦胧视线,在也没有责备你,也没有其他理由
雲の影に隠れ 君の心探す
我只想要见到你!
足跡無い道を俯いて歩いた
夜空又独自哭泣,星星在眨眨眼睛
雨 ぼやけた視界 もう咎めはしない 他に理由がない
你想必在微笑吧,牵起来我的手心
「あなたに逢いたい」
时间慢速断裂中,有感到些许不安
温柔微笑着的梦,愿永远不再醒来!
夜空がまた泣いて きらり 星が瞬いて
破碎之梦的断链,于夜空沉寂飞翔
あなたは笑うでしょう 私の手を引いて
顺着脊背所观望,那一人所行之路
時間を切り裂いて この不安を捕まえて
瞳孔回响着过去
優しく微笑んで 夢が覚めないように
你曾描绘的世界,迟迟还没有到达
在风中悄然寻觅,你所隐藏的内心
静かな夜を翔る 夢の欠片
无意零落的泪水,同夜空闪耀绽放
独りで歩いた道を背中に見て
永远前进的时间,逐渐地将我抛弃
瞳の奥で揺れる思い出達
如诺能实现吾愿
あなたが描いた世界 まだ届かない
我愿化身为流星!
夜色闪耀于天空,星星在眨眨眼睛
風の音を巡り 君の心探す
你想必在微笑吧,牵起来我的手心
ふと 零れた涙 煌めいて弾けた
时间慢速断裂中,有感到些许不安
動き出す時間は 私を置いていく
温柔微笑着的梦,愿永远不再醒来!
願い 一つ 叶うなら
夜空又独自哭泣,星星在眨眨眼睛
流星になりたい
你想必在微笑吧,牵起来我的手心
时间慢速断裂中,有感到些许不安
夜空は輝いて きらり 星が瞬いて
温柔微笑地挥手,想永远也不醒来!
あなたは笑うでしょう 私の手を引いて
愿和你不再永别
時間を切り裂いて この不安を捕まえて
思念你的夜晚里,我独自黯然伤魂
優しく微笑んで 夢が覚めないように
能察觉那颗愚心?
我愿意化身流星...
夜空がまた泣いて きらり 星が瞬いて
あなたは笑うでしょう 私の手を引いて
時間を切り裂いて この不安を捕まえて
優しく手を振って 二度と覚めないように
wish I could be with you forever
only I need is you ,I miss you x lonely night
can you feel my foolish heart ?
I wanna be a shooting star...
专辑信息