歌词
あなたがそばにいる幸せ
有你在身边的这份幸福
それが何より嬉しい
比什么都让我感到高兴
あなたを想う それだけで
仅仅是想着你的事情
僕は強く生きれる
都让我更加期待生活
寻找想传达思念的花语
想いを伝えたい花言葉
做成了花束
探していたら出来た「花束」
无论什么时候
どんな時でも いつもアナタは
你总是能让我的心变得坚强
僕の心強い味方だ
碰壁感到下坠的日子里
壁にぶつかり 落ち込む日は
偶尔也会感觉到孤独
たまに孤独を 感じるけど
但又会发觉 我并不是一个人
でも気付けた 一人じゃないこと
谢谢你一直在我身边
側にいてくれて ありがとう
一想到有人一直在等着我回来
僕の帰りを待ってる 誰かが
仅仅是这样的想法
いると思ったら たったそれだけで
就不可思议的让我感到非常开心
なんだか不思議と 体が軽くなったんだ
有你在身边的这份幸福
比什么都让我感到高兴
あなたがそばにいる幸せ
仅仅是想着你的事情
それが何より嬉しい
都让我更加期待生活
あなたを想う それだけで
是呀 无论谁都是
僕は強く生きれる
被微笑和
喜悦的泪水包围环绕着出生的
そう、笑顔に囲まれ 誰もが泣いて
每个人都是不一样的个体
生まれてきた だからあなたは
正因为这份不同 我们成为了不同的自己
微笑んで誰かを愛で包んであげて欲しい
像你 或是像我
一人として 同じじゃないし
就这样保持自我 就很好了
違うからこそ その人らしい
一想到有人一直在等着我回来
あなたらしく 僕らしく
仅仅是有想要保护你的愿望
あるがまま これからもヨロシク
就不可思议的让我变的更加强大
僕の帰りを待ってる 誰かを
有你在身边的这份幸福
守りたいと願えば それだけで
比什么都让我感到高兴
なんだか不思議と 強くなれた気がしたんだ
我想对你说
从今往后也请多多关照啦
あなたがそばにいる幸せ
有你在身边的这份幸福
それが何より嬉しい
比什么都让我感到高兴
僕が伝えたい言葉は
仅仅是想着你的事情
これからもヨロシクね
都让我更加期待生活
あなたがそばにいる幸せ
无论是给予我巨大勇气的朋友
それが何より嬉しい
或是给予我生命的父母
あなたを想うそれだけで
又或是给了我温暖的你
僕は強く生きれる
与你们的相遇都让我十分感激
就如我收到了你们给的幸福一样
どでかい勇気を くれた友人
下一次 我也想把这份感受传递给别人
僕に命を授けた両親
我想
愛しあった君の温もり
出会った すべての人が恩人
今日と言う日を 無事迎れたように
今度は、誰かのために
生きてみたいと 思ってるんだよ
专辑信息