君の声が聞こえているよ

歌词
奔跑出去 感受到了你的气息
駆け出したのは 君の気配感じてさ
在空中鸣叫 传达给你
空に鳴いた 君に届け
从那一天开始不再回来的你
あの日からもう帰らぬ君
谢谢你 谢谢你呢 听到了(我的呼唤)
ありがとう ありがとうね 聞こえていて
再见啦 再见了呢 就算无论重复多少次
さよなら さよなら 何度も繰り返しても
向着无法说再见的你…
さよなら出来ない君へ
那温柔的笑容 好似快要忘记 感到痛苦
“最喜欢你了” 将此传达给你
優しい笑顔を 忘れそうで 苦しかったの
那一天 你与这个世界 还有我告别 究竟是想了些什么?
大好きよ 君に届け
明明我就在离你那么近的地方
被自己的没有察觉到的不中用给打垮了
君はあの日 何を思いこの世界や私に別れ告げたの?
那份痛苦…呐,是什么呢?
あんなに近くに私いたのに
念叨着“为什么 为什么呀”这样没有去处的话语
気づけなかった不甲斐無さに打ちのめされてたよ
寻找着你 哭泣着
悲伤的 那个时候 无法原谅你
その苦しみは ねえ 何だったの?
连自己也无法原谅
どうして どうしてって 行き場のない言葉たちが
如果你还在这片天空的某处 怀揣着痛苦 彷徨着的话
君を探して 泣いていたんだよ
已经 可以卸下肩上的负担了哟
悲しくて あの時 君を許せなかった
你已经自由了 并且我也 已经想要获得自由了
自分も許せなかったよ
迈出脚步 (寻找)希望
君がもしまだ空の何処かで 苦しみ抱いて彷徨ってるなら
再见了 若是轻轻哼唱着你的歌曲
もう 肩の荷降ろしていいのよ
就会感觉 你就在我身旁微笑着
君は自由よ そして私も もう自由になりたいの
再见啦 再见了呢 就算无论重复多少次
歩き出す 希望を
向着无法说再见的你…
即使如此 我也 一定会 振作起来
さよなら 君のうた 呟けばそっと
为了你——也是为了我自己
君が横で笑う気がした
即使 那份温暖 已经无从忆起
さよなら さよなら 何度も繰り返しても
我也不会忘记你 呐~
さよなら出来ない君へ
それでも 私は 立ち直るよ きっと
君のため それは私のために
たとえ その温もりを 思い出せなくなっても
忘れないわ 君のことを ねえ
专辑信息
1.僕らの道
2.君が知らなくてもいい
3.傘の中
4.遠い日の家族写真
5.君の声が聞こえているよ
6.片隅
7.あなたがいるから
8.伏せ籠の鳥
9.予感
10.想へど離れる人よ