歌词
君に贳った小说の最後のページに
你给我的小说的已经翻到了最后一页
愿いを込めて ほら 近づくよ
融入所有的心愿 你看 愿望就快实现了
今立つ现状そのものが
现在我们身处的现实
読んでいた小说と内容がタイムリーに重なってくよ
与那本小说里的场景似乎重叠
騒然とする街を出て
离开骚扰纷杂的街头
忘却の果 意味のない
在忘却的尽头 无意义的
沈黙を选択し 厚いカーテンを闭めた
选择了沉默 我拉上了厚厚的窗帘
着火 booming ready go ready go
点火 booming ready go ready go
premiereのhope
最先的希望
try try try oh pray pray pray pray
试着祷告
纺ぎ出した 一亿からのメッセージ
缀起那一亿分之一的话语
この暗い部屋に太阳の光が欲しくて
想要为黑暗的房间借一点微弱的阳光
君の似颜絵を书いてみたんだ 似てるだろ?
于是将你的容颜描画出来 你看像吗?
また会えるよな? また会えるよな?
还会再相见吗? 还能再见到你吗?
次は君が仆の絵を描いてくれよな
下次能不能轮到你个我画张素描呢
追忆から世が覚める
世界从回忆中苏醒
君に贳った小说の最後のページに
你给我的小说的早已翻到了最后一页
少しだけ书き足したストーリー
我稍微添写了一个新的结局
「その後ずっと笑颜が溢れる日々が続いた」と
从此以后主人公们过上了充满欢声笑语的幸福生活
愿いを込めて いつかこの物语と重なるように
将愿望许在这边 相信我们也会和故事的结局一样美好
清栄を君に送るよ 天命のように図らずとも
把健康幸福送给你 好像天命一般 即使无法预知
愛をギュッと感じてくれりゃ それで良い
爱只要能感受到心动的感觉 就足够了
成す術もなく立ち竦み 前向いた涙目から
如果你觉得束手无策 动弹不得 望向前方的双眼里
こぼれそうなら もう返事はしなくたっていい
强忍着的泪水快要滴落 无需回应逼着自己回答也足够了
真っ暗な街で 悲しみに声をふるわせ
在漆黑的路上 因悲伤而颤抖的声音
僕の名前を呼ぶ君の声が聞こえたんだよ
听到了你呼唤我名字的声音
もう大丈夫だよ ほら大丈夫だよ
已经没事了 看 没事了
誰より強い僕が君のことを包み込むよ
我会变得比任何人都要强大 包容你的一切
厚いカーテンを開けた
拉开了厚厚的窗帘
君に贳った小说の最後のページに
你给我的小说的早已翻到了最后一页
少しだけ书き足したストーリー
我稍微添写了一个新的结局
「どうしようもないくらい愛し愛される日々が続いた」と
故事最后主人公们相亲相爱过上了让人艳羡的幸福生活
愿いを込めて いつかこの物语と重なるように
将愿望许在这边 相信我们也会和故事的结局一样美好
着火 booming ready go ready go
点火 booming ready go ready go
premiereのhope
最先的希望
try try try oh pray pray pray pray
试着祷告
纺ぎ出した 一亿からのメッセージ
缀起那一亿分之一的话语
昨日ベッドの中で見た 夢の話をしても良いかい
? 我可以讲一个昨晚躺在睡床上梦见的故事吗?
何処へでも行ける魔法を手にしたんだけれど
我梦见得到了一个可以去任何地方的魔法
楽園でもなく この世の果てでもなく
目的地既不是乐园 也不是世界尽头
やっぱり 君の所へ行ったよ
果然最终我还是去了有你的地方
どうしたってそこを
選ぶだろう 无论让我选择多少次结果都一样
二人で読んだ小説の最後のページには
在两个人一起翻阅的小说的最后一页上
特別なストーリーを書き足そうよ
续写一个属于我们的特别的故事吧
同じ言葉 同じ素敵な物語 願えば
用同样的语言 祈愿同一个美好的故事
ほら 近づくよ
你看 我们的愿望就快实现了
专辑信息