歌词
僕ならどんな君も見つけられるのに
明明是我的话 不管你变成怎麼样 我也能察觉是你
割れた花瓶に生けた花そんな風だね僕達
我们就像摔破了的花瓶裹的插著的花朵
鄰に君が居ても心には居ないよ
你的人虽然在我身旁 但是心却不在
それさえも氣づかないように
连这样也察觉不到
氣にしないように
没有在意到地
祈って信じるのは苦手なスタイル
祈求著相信著是我不擅长的风格
シ一クレットこの想いは
神秘的这份想念
誰にも觸れられたくない
不想像任何人触摸到
そこに鍵をかけ
在心中锁上锁匙
少し歪んだ街の喧騷のせいかな
少许是因为这歪曲的街道的嘈杂吧
何も聞こえない
什麼都听不见
辭めたほうが良いとの仲間達の助言も
同伴们也不要多管闲事
今の彼と作り上げたもの 捨てきれずに
你跟现在的他一起做出来的事物 并没有完全舍弃掉
君は僕に逢いに來ていることも知ってる
但仍然来跟我相遇 我是清楚知道的
この戀は そうさ橫戀慕の愛さ
这段爱恋 是啊 根本就是横刀断爱
自業自得の運命天罰
承受这咎由自取的命运 报应啊
報いを受ける覺悟は出來ている
开始有了自作自受的觉悟
シ一クレット二人の戀は
这份神秘的二人的恋情
誰にも知られちゃいけない
不可以给任何人知道
聲を殺して 少し歪んだ街を
在这少许歪曲的街道偷偷摸摸
變裝した君の鄰を 彼が通り過ぎる
乔装了的你身边 他擦身而过
僕なら どんな君も見つけられるのに
明明是我的话 不管你变成怎麼样 我也能察觉是你
戀のない日々の貧しさは辛いけれど
没有恋爱的日子的贫乏虽令人辛酸
愛のある日々の貧しさは我慢出來る
在拥有爱情的日子的贫乏不知何解可以忍受
一瞬見えた晴れ間 それだけ燒き付けて
因为一瞬间给我看到的天晴 单是这样已能够令我深深印在脑子裹
濡れたまま 今日は天氣良いね って言うような
就像明明被雨淋到湿透了 但仍说著 今天天气真好呢
曇りきった空の瞬間の青だけ見つめて
乌云满布的天空 跟你仰望只有看到一小段缝隙的蓝色
この手離したくない 君を離したくない
不想松开这只手 不想你离开我身边
シ一クレット二人の戀は
这份神秘的二人的恋情
誰にも知られちゃいけない
不可以给任何人知道
聲を殺して 少し歪んだ街を
在这少许歪曲的街道偷偷摸摸
變裝した君の鄰を 彼が通り過ぎる
乔装了的你身边 他擦身而过
僕なら どんな君も見つけられるのに
明明是我的话 不管你变成怎麼样 我也能察觉是你
专辑信息