歌词
Votre toast,je peux vous le rendre,
受了你们的敬酒,我自当回敬
Senor,senors car avec les soldats
英勇的战士们,请接受我衷心的祝贺
Oui,les Toreros peuvent s’entendre;
没错,只有斗牛士才懂得
Pour plaisirs pour plaisirs,
那份快乐,那份快乐
Ils ont les combats!
那份战斗中才能获得的快乐
Le cirque est plein,C’est jour de fete!
斗牛场上观众满座,今天正是狂欢之日
Le cirque est plein du haut en bas;
斗牛场上观众满座,从上至下座无虚席
Les spectateurs, perdant la tete,
看那些观众们,好似失了理智
Les spectateurs s’interpellent a grand fracas!
看那些观众们,全在大声喊叫
Apostrophes, cris et tapage
观众席中人声鼎沸
Pousses jusques a la fureur!
好像是要发疯发狂
Car c’est la fete du courage!
今天正是狂欢之日
C’est la fete des gens de cor
也是勇者们的节日
Allons! en garde! Allons! Allons! ah!
来吧!快快准备!来吧!来吧!
Toreador, en garde! Toreador, Toreador!
斗牛士,快准备好!斗牛士!斗牛士!
Et songe bien, oui, songe en combattant
而且在战斗中你要记得
Qu’un oeil noir te regarde,
那双黑色的眼睛正看着你
Et que l’amour t’attend,
还有爱情正等着你
Toreador, L’amour t’attend!
斗牛士,爱情正等待着你!
Et songe bien, oui, songe en combattant
而且在战斗中你要记得
Qu’un oeil noir te regarde,
那双黑色的眼睛正看着你
Et que l’amour t’attend,
还有爱情正等着你
Toreador, L’amour t’attend!
斗牛士,爱情正等待着你!
Tout d’un coup, on fait silence...
忽然间,大家都默不作声
Ah! que se passe-t-il?
啊!发生了什么事呢?
Plus de cris, c’est l’instant!
就在这时,观众又呼喊起来!
Plus de cris, c’est l’instant!
就在这时,观众又呼喊起来!
le taureau s’elance
一头牛冲了出来
En bondissant hors du Toril!
从铁栏中冲了出来!
Il s’elance! Il entre,
它冲进场上
Il frappe! un cheval roule,
撞倒了斗士的战马
Entrainant un Picador,
也撞倒了马上的斗牛士
Ah! bravo! Toro! Hurle la foule!
啊,干得漂亮!观众呼喊着!
Le taureau va, il vient,
在回场中,它又冲了过来
il vient et frappe encore!
又冲过来想发动攻击!
En secouant ses banderilles,
它想抖掉身上的刺标
Plein de fureur, il court!
满是愤怒,气势汹汹!
Le cirque est plein de sang!
整个斗牛场都被鲜血染红!
On se sauve, on franchit les grilles!
懦夫为了保全性命,都跑了回去!
C’et ton tour maintenant! allons!
只剩你来显威风!来吧!
En garde! allons! allons! Ah!
准备好!来吧!来吧!啊!
Toreador, en garde! Toreador, Toreador!
斗牛士,快准备好!斗牛士!斗牛士!
Et songe bien, oui, songe en combattant
而且在战斗中你要记得
Qu’un oeil noir te regarde,
那双黑色的眼睛正看着你
Et que l’amour t’attend,
还有爱情正等着你
Toreador, L’amour t’attend!
斗牛士,还有爱情正等着你!
Et songe bien, oui, songe en combattant
而且在战斗中你要记得
Qu’un oeil noir te regarde
那双黑色的眼睛正看着你
Et que l’amour t’attend,
还有爱情正等着你
Toreador, L’amour t’attend!
斗牛士,还有爱情正等着你!
L’amour L’amour !
爱情,爱情!
L’amour L’amour !
爱情,爱情!
L’amour L’amour !
爱情,爱情!
Toreador, Toreador, L’amour t’attend!
斗牛士,斗牛士,还有爱情正等着你!
专辑信息
4.Carmen, Act I:No.2a Scène et Pantomime : Attention! Chut! Attention! Taisons-nous! (Moralès/Dragons)
5.Carmen, Act I:No.3 Choeur des Gamins: Avec la garde montante, nous arrivons, nous voilà! (Enfants)
11.Carmen, Act I:No.5 Habanera : L'amour est un oiseau rebelle (Carmen/Cigarières/Jeunes gens/Dragons)
27.Carmen, Act II:No.14 bis Récit : La belle un mot; comment t'appelle-t-on? (Escamillo/Carmen/Zuniga)
29.Carmen, Act II:No.14 Récit : Eh bien vite, quelles nouvelles (Frasquita/Le Dancairo/Carmen/Mercdès)
50.Carmen, Act III:No.20 Trio: La mort / Parelez encore, parlez mes belles (Carmen/Frasquita/Mercédès)