歌词
恋人よ 僕は旅立つ
爱人啊 我要启程了
東へと 向う列車で
坐上向东的列车
はなやいだ街で 君への贈りもの
热闹的街上 我将寻找
探す 探すつもりだ
寻找赠送给你的礼物
いいえ あなた私は
不 亲爱的
欲しいものはないのよ
我不需要任何东西
ただ都会の絵の具に
只希望 城市的大染缸不要沾染你
染まらないで帰って
单纯干净地回来吧
染まらないで帰って
单纯干净地回来吧
恋人よ 半年が過ぎ
爱人啊 半年过去了
逢えないが 泣かないでくれ
虽然无法相见 但请你不要哭泣
都会で流行の 指輪を送るよ
我要送你一枚 城里流行的戒指
君に 君に似合うはずだ
一定 一定很适合你
いいえ 星のダイヤも
不 无论是星星一般的钻石
海に眠る真珠も
还是沉眠于深海的珍珠
きっとあなたのキスほど
一定没有你的吻
きらめくはずないもの
来得更闪耀灿烂
きらめくはずないもの
来得更闪耀灿烂
恋人よ いまも素顔で
爱人啊 如今的你还是依然素颜
口紅も つけないままか
连口红都不擦吗
見間違うような スーツ着たぼくの
你恐怕认不出我穿着西装的
写真 写真を見てくれ
照片 给你看看我的照片
いいえ 草にねころぶ
不 那个随意躺卧在草地上的你
あなたが好きだったの
才是我喜欢的那个你
でも 木枯らしのビル街
但是 寒风凛冽的高楼大厦间
からだに気をつけてね
你一定要保重身体
からだに気をつけてね
你一定要保重身体
恋人よ 君を忘れて
爱人啊 我已经把你抛在脑后
変わってく ぼくを許して
请你原谅已经改变了的我吧
毎日愉快に 過ごす街角
我每天都快活地穿梭在大街小巷
ぼくは ぼくは帰れない
我啊 我啊再也回不去了
あなた 最後のわがまま
亲爱的 就当是我最后的任性
贈りものをねだるわ
请你送给我一个礼物吧
ねえ 涙拭く木綿の ハンカチーフ下さい
呐 请送我一条拭泪的棉布手帕
ハンカチーフ下さい
请送我一条棉布手帕
专辑信息