歌词
Du warst wie die sonne
你就像太阳
Und ich war wie der mond
而我像月亮
Das klingt zwar ziemlich dämlich
这听起来很愚蠢
Doch das trifft die sache schon
但却已是事实
Wir hatten beide das gefühl
我们俩都感受到这一点
Als kenn wir uns ne Ewigkeit
似乎我们认识彼此
Darin haben wir und dann verloren
我们身处于永恒,然后迷失了
Und finden kostet zeit
耗费时间来找寻对方
Bitte geh nicht weg
请别走
Bitte geh nie wieder wieder weg
请再也不要离开
Hey ich hab mich so auf dich gefreut
嘿,我是如此期盼你的到来
Mein ganzes leben lang
在我整个一生之中
Hab ich von sowas nur geträumt
我只梦想这样的事情
Hey ich hab mich so auf dich gefreut
嘿,我是如此期盼你的到来
Mein leben fliegt mir um die ohr'n
我的人生飞舞在我的耳边
Ich kann's nicht ändern tut mir leid
遗憾的是,我无法改变它
Als wir uns dann treffen
等到我们相见
Eigentlich war es viel zu spät
其实为时已晚
Du und ich das passte nicht zusammen
你和我并不般配
Aber soviel wir uns verstehen
但我们尽量理解对方
Wir trauten kaum uns anzusehen
我们几乎不敢凝视对方
Jeder blick war schon zu viel
瞥一眼都嫌太多
Es kann nicht sein was nicht sein darf
不可能就是不可能(有些事是改变不了的some things just aren't meant to be)
Und dabei waren wir nun am ziel
既然我们来到了目的地
Bitte geh nicht weg
请别走
Bitte geh nie wieder wieder weg
请再也不要离开
Hey ich hab mich so auf dich gefreut
嘿,我是如此期盼你的到来
Mein ganzes leben lang
在我整个一生之中
Hab ich von sowas nur geträumt
我只梦想这样的事情
Hey ich hab mich so auf dich gefreut
嘿,我是如此期盼你的到来
Mein leben fliegt mir um die ohr'n
我的人生飞舞在我的耳边
Ich kann's nicht ändern tut mir leid
遗憾的是,我无法改变它
Wir ließen es geschehn
我们让它发生
Wir haben uns getarnt
我们伪装了自己
Und hatten immer das gefühl
一直有种感觉
Das jemand anders für uns plant
即某人为我们安排了这件事
Der kopf schreit immer wieder nein
脑海中总是叫喊着:“不!”
Der bauch hört gar nicht hin
腹部却从来不听
Was zum teufel soll ich tun
该死,我应该做什么?
Das hat doch keinen sinn
这没有意义
Hey ich hab mich so auf dich gefreut
嘿,我是如此期盼你的到来
Mein ganzes leben lang
在我整个一生之中
Hab ich von sowas nur geträumt
我只梦想这样的事情
Hey ich hab mich so auf dich gefreut
嘿,我是如此期盼你的到来
Mein leben fliegt mir um die ohr'n
我的人生飞舞在我的耳边
Ich kann's nicht ändern tut mir leid
遗憾的是,我无法改变它
专辑信息