歌词
어쩌면 너와 난 꼭 맞는
或许你和我 恰好
是可以吻合的两块拼图
퍼즐조각일까
第一次牵到你的手的那天
这个想法突然占据了我的脑海
처음 너의 손을 잡던 날
回家的公交汽车上
你犯困的脑袋
난 그런 생각을 했지
恰好落在我的肩头
仿佛一块小小的拼图
집으로 가는 버스 안에서
若是有人把我们拿在手里
像拼装玩具一样摆弄着
졸린 너의 머리는
大概会很有意思 因为不管怎么拼凑
我们总是天衣无缝地彼此吻合
나의 어깨에 꼭 맞았지
张开双臂 拥你入怀
我们便可以合二为一
마치 퍼즐조각 같았어
只要我们在一起
两块散落的拼图便能找到归宿
누군가 우릴 가지고
你静静枕在我的臂弯
논다면 조립식 장난감처럼
我抚摸着你的发丝
两双腿不知不觉
어딜 맞춰 보아도 딱
渐渐缠绵在一起
맞아서 무척 재밌을 거야
张开双臂 拥你入怀
我们便可以合二为一
두 팔을 벌려 널 안으면
只要我们在一起
两块散落的拼图便能找到归宿
하나가 될 수 있겠지
함께 있어야 완성되는
퍼즐조각들처럼
아무 말 없이 팔베개를
하고 머리를 쓰다듬으면
우리 둘의 다리는 마구
엉켜서 풀어질 줄 모르네
두 팔을 벌려 널 안으면
하나가 될 수 있겠지
함께 있어야 완성되는
퍼즐조각들처럼
专辑信息