歌词
猫小黎
Mon oeillet fixé à votre iris
我的康乃馨附在你的虹膜上
Comme narcisse je contemple
作为一个水仙花, 我沉思
Dans ces miroirs entre vos tempes
在寺庙之间的这些镜子里
Le reflet sombre de mes vices
我恶习的黑暗倒影
Allongée à même le saule
躺在柳树上
Tout mon hêtre vous peuplier
我所有的山毛榉你白杨树
Moi peu à peu je me pliais
我渐渐地弯了腰
Devant vos charmes et vos paroles
在你的魅力和你的话面前
Madame rose hybride de thé
玫瑰夫人混合茶
Belle des nuits au crépuscule
黄昏时分美丽的夜晚
Loin des regrets et des scrupules
远非遗憾和顾忌
Quelques pétales au thym parfait
一些花瓣与完美的百里香
Madame rose hybride de thé
玫瑰夫人混合茶
Ne m'en voulez pas de chercher
别介意我去找你
Il ne me reste de nous deux
我没有离开我们两个
Qu'un souvenir bien vaporeux
那是一个蒸发的记忆
Comment voulez-vous que je me menthe
你想让我怎么撒谎
Vos songes rongent mes pensées
你的梦想吞噬了我的思想
Vos ronces me sont destinées
你的荆棘是命中注定的
Vous étiez pourtant si charmante
你是那么迷人
Ne prenez pas cet air genêt
别抱着这种尴尬的表情
C'est un hasard si mes mains tremble
我的手颤抖是偶然的
Dès l'instant où nous sommes ensembles
当我们在一起的时候
Sous un conifère enlacés
在针叶树下拥抱
Madame rose hybride de thé
玫瑰夫人混合茶
Belle des nuits au crépuscule
美丽的黄昏之夜
Loin des regrets et des scrupules
远离遗憾和顾虑
Quelques pétales au thym parfait
几片百里香花瓣
Madame rose hybride de thé
玫瑰夫人混合茶
Ne m'en voulez pas de chercher
别介意我去找你
Il ne me reste de nous deux
我只剩下我们俩了
Qu'un souvenir bien vaporeux
而不是蒸发的记忆
专辑信息