歌词
Vocal:鯨
若然内心承认了的话
認めたら認めちゃったら
感觉藏于心中的那份秘密就要放弃了
隠すことも諦めそうだ
就于此刻我喜欢上你了
今好きになる
不可靠又不显眼 净是在不断逃跑
「看着都替你感到烦燥啊」
頼りなくって目立たなくって逃げてばかりだ
就连前辈都说搞不懂你怎样了
「見てるほうがイライラします」
这样的相遇什么的真的是差透了
先輩だってわかんなくてぶつけた言葉
在那之后就总是在想着你的事
出会いなんて最悪でした
只要眼神对上你就会对我露出笑容
それからはいつも気づいてる
那份天真无邪可真令人困扰呀
目が合えば先に笑ってくれる
不知何时我察觉到了自己喜欢上你
困るんだその無邪気さは
还有几次呢?呐要是眼神对上的话⋯
いつか好きになる気づいた
倒数就会停下来
あと何回?ねえ目が合えば...
若然内心承认了的话
カウントダウン止まって
这藏起来的悄声亦震抖起来
認めたら認めちゃったら
就于此刻我喜欢上你了
隠す声が震えちゃうんだ
不知变近或是变远 亦有点变化了
今好きになる
机缘巧合下知道也是没有办法的
即使从很久以前就一直想念着你也没什么伟大的
近くになって遠くなって少し変わって
虽然要是你不是那么受欢迎就
きっかけ知ってる仕方ないよね
在那之后俩人的关系就如此暧昧
前からずっと想ってたって偉くはなくて
眼神对上了也会往别处移去
人気なんて出なくていいのに
虽然感到困扰却还是很想跟你说话
それからは二人曖昧で
比起昨天今天的俩人
目が合えば先に逸らしてしまう
还差一步?呐 要是更加靠近的话⋯
困るんだでも話したい
倒数就会开始
昨日より今日の二人が
要是告诉了你知的话
あと一歩?ねえ近づけば
我们的距离大概会变远吧
カウントダウン進んで
但我现在就要将心意传达给你
伝えたら伝えちゃったら
如此的时机实在差透了
多分距離ができちゃうかもね
将写好了的信藏了起来没能交给你
今届けます
真令人困扰呢「泪痕」什么的
说出口的那句「喜欢」亦
タイミングそれは最悪で
还差一步?呐 要是更加靠近的话⋯
書き上げた手紙渡せず隠す
就能将心意传达给你吧 就于此刻
困るんだ”泣き跡”なんて
即使极力抑压亦还是满溢而出
口にした「好き」の言葉も
明明一切一切我都是知道的
あと一歩?ねえ近づけば
呐 再次打声招呼吧
届いたのかな今は
抑えても溢れちゃうから
全部全部わかってたのに
ねえまた声をかけますね
专辑信息