歌词
編曲:久下真音
一つの海に溺れた 二つの物語は
相互交织的故事在一片汪洋中沉溺
幾つ在り得た「もしも」の 夢を視た侭
正做着无限可能性的「如果」之梦
双重之影在一片夜色中沉寂
在黑白颠倒中不停焦灼着
一つの宵に沒んだ 二つの影法師は
到底我的手中还要掌控着多少命运之线 我们才能够再次相逢?
逆樣に焦がれてゆく
命运也好奇迹也罢 无论怎样都好
幾つの糸を手繰れば もう一度 巡り逢える?
事实上我们的世界正悄然在梦与现实中扭曲
運命でも奇跡でも 何だって善いから
“如果这个世界有神明的话” 为什么你却未曾在我的身旁
那就用那冰冷的眼眸弄脏(唤醒)这沉睡之梦吧
確かな僕らの世界で 幽かに歪んだ夢現
仅一次我想再看看你那温柔的笑颜 因为我已不能再度轮回
"if there is a god," 君が傍に居ないよ
那就用那双孱弱的手摧毁这场永不不停歇之雨吧 呐,神啊
哪怕告诉我一个谎言也好 我也将与你同在
请向我吐露一个善意的谎言吧
醒めない夢なら冷めた眼で穢して
当揭开这块伤疤 唯余两轮(现实与梦境之中)明月地嘲弄
一度だけ微笑って欲しい 二度と還れないから
在残酷之中逐渐走向毁灭
已めない雨なら病めた手で壞して ねえ神樣
到底我的目光还要穿过多少人山人海 才能够与你再次交会
tell me one lie, that you'll be by my side
那倒不如让我失去生命的意义与希望之光吧
優しい噓を吐いて
如果想要获得救赎的愿望是罪孽的话 只能隐藏着直到(化为利刃)刺向胸膛
“如果这个世界有神明的话” 为何在你的身旁让我疼痛不堪
那就用那枯竭之声让这永不凋零的爱堕落吧
一つの疵をはうたび 二つの月が嘲笑う
第三次的真实将不复存在 因为无论多少次的轮回我终将无法获得救赎
殘酷に毀れてゆく
当鲜红(晚霞)转为暮色四合的那一天请让我归还吧 呐,能满足我这卑微的愿望吗?
幾つの影をなぞれば もう一度 見詰め合える?
哪怕告诉我一个谎言也好 我也将与你同在
生まれた意味も光も 無くても善いのに
请不要宽恕我们的罪孽
奇怪(可笑)的两人世界之中
解けた想いが罪なら 隱してしまえと胸を刺す
仅仅乞求着这卑微的「如果」
"if there is a god," 君の傍で痛いよ
“如果这个世界有神明的话” 我想永远呆在你的身旁
那就用那冰冷的眼眸弄脏(唤醒)这沉睡之梦吧
枯れない愛なら渴れた声を墮して
仅一次我想再看看你那温柔的笑颜 因为我已不能再度轮回
三度目の正直はないね 幾度 救えないから
那就用那双孱弱的手摧毁这场永不不停歇之雨吧 呐,神啊
紅色から暮れた日を帰して ねえ如何樣?
哪怕告诉我一个谎言也好 我也将与你同在
tell me one lie, that you'll be by my side
请向我吐露一个善意的谎言吧
僕らを赦さないで
相互交织的故事在一片汪洋中沉溺
假如我能置身于这「如果」之中(愿望得以实现) 这一次我一定能够与你再次相见
可笑しな二人の世界で
僅かに「もしも」を願ってた
"if there is a god," 君の傍に居たいよ
醒めない夢なら冷めた眼で穢して
一度だけ微笑って欲しい 二度と還れないから
已めない雨なら病めた手で壞して ねえ神樣
tell me one lie, that you'll be by my side
優しい噓を吐いて
一つの海に溺れた 二つの物語は
そんな「もしも」の中なら 今も逢えるね
专辑信息