歌词
オリオンの右肩に輝く
奥利安的右肩闪烁着
ベテルギウスは もう無いと
猎户座已经不在了
知らずに僕等は今日も見てる
无知的我们现在也看到了
500年前の光を
500年前的光明
你的心情一直
君の気持ちはずっと
对于我
僕に向いてると
都是信任着 从遥远的街道
信じているよ 遠い街から
无论相隔多远 都有强烈的感觉
你发出的光 一直传送着
どんなに離れてても 強く感じてる
即使你的心意消失了
君からの光 ずっと届いてるよ
没有发觉 我现在也在闪耀着
たとえ君の気持ちが 消えたとしても
想那颗星星一样
気付かないんだ 僕は 今も輝く
我们出生时 这里
あの星のように
河川静静的流动
污秽被掩盖着
僕等が生まれた頃 ここには
被柏油弄碎着
静かな川が流れてた
被埋在出发的春天
汚れたものはフタをされてく
时间胶囊
アスファルトに潰されてく
找不到了啊 在大楼的下面
只残留着美丽
旅立ちの春 埋めた
为此破坏一切都在所不惜
タイムカプセルは
即使你闭上了双眼
見つからないよ ビルの真下じゃ
世界的悲惨还是能看到
这颗星星的故事
美しきものだけが 残されてゆく
高兴的眼泪同悲伤的眼泪
そのために 何か 壊されたとしても
为何从同一双眼睛流出
たとえ君がその目を 閉じようとも
无论相隔多远 都有强烈的感觉
世界の悲しみは 目を閉じない
你发出的光 一直传送着
この星のストーリー
即使你的心意消失了
没有发觉 我现在也在闪耀着看着你
嬉し涙も 悲しい涙も
在迟早要消失的光 即便察觉到了
同じ瞳に 浮かぶのは何故
也不要说啊 你只要笑着就好了
我也会高兴啊 如果你高兴的话
どんなに離れてても 強く感じてる
我也会高兴啊 连最后的夜晚也
君からの光 ずっと届いてるよ
像那颗星星一样
たとえ君の気持ちが 消えたとしても
気付かないんだ僕は 輝く君を見てる
いつか消えた光に 気付いてても
言えないよ 君が 笑ってるなら
僕も笑うよ 君が笑えば
僕も笑うよ 最後の夜も
あの星のように
专辑信息