歌词
君が今 微笑んでいる
你现在是在微笑
それだけなのに切なくなるんだ
可这样却让我感到难过
新しいその生活を
你开始新的生活
応援したいと思ってるのに…
我是想支持你的
人は誰もすぐそばを
没有谁注意到
過ぎる時間(とき)に気づかずに
就在身旁流逝的时间
今日という日が
今天这一天
止まって見えるらしい
看起来好像静止了
君がいなくなる12月
你将要离开的12月
まだ先だと思ってたけど
还以为是很遥远的事情
ドアを開けて 感じた風が
推开门 吹来的风
もう 肌寒かった
已经感到凉意
僕は残されたその日々を
我在剩下的这些日子里
思い出さないようにしてたけど
已经尽力不去做回忆
君だけがいなくなるなんて
只有你离开这件事
どうしても 想像できない
无论如何也想象不出来
目の前に手を伸ばす度
每当伸手在眼前
確かに君は存在していた
都能确认你的存在
一言も話さなくても
即使一句话也不说
そばにいるだけで 安心できた
只要在你身边就能安心
それを愛と認めずに
不承认这就是爱
言葉にはしなかった
也不曾用言语表达
できることなら
如果可能的话
あの日に帰りたい
想回到那一天
君がいなくなった1月
你已经离开的1月
あっという間に一人になって
转眼间就剩我一个人
しんしんと降ってる雪を
纷纷落下的雪
ただ ぼんやり見てた
只能惘然地瞩望着
僕はどうすればいいのだろう
我该怎么办才好
取り残されて何もしたくない
即使留下些也什么都做不到
ああ 君を忘れられるまで
啊 直到忘记你为止
気が抜けて 立ち直れない
都只感到气馁 一蹶不振
だって 今でも 僕のカレンダー
因为即使是现在 我的日历
ずっと 12月のまま
还一直停留在12月
永遠に変わらない
永远也迎不来改变
君がいなくなる12月
你将要离开的12月
まだ先だと思ってたけど
还以为是很遥远的事情
ドアを開けて 感じた風が
推开门 吹来的风
もう 肌寒かった
已经感到凉意
僕は残されたその日々を
我在剩下的这些日子里
思い出さないようにしてたけど
已经尽力不去做回忆
君だけがいなくなるなんて
只有你离开这件事
どうしても 想像できない
无论如何也想象不出来
そんな日が来ないで欲しかった
希望那一天不要到来
专辑信息