歌词
作曲:久保田光太郎
作詞:久保田光太郎
一不留神才发现 自己在这样的地方
気が付けばこんなとこにいた
感觉好像还忘了什么东西
忘れ物もあった気がするんだ
就连说话的方式
しゃべり方も
也不大一样
どんなだったろう
一大堆苦不堪言的事
肯定会比现在更认真
苦し紛れの事ばっか
转得太过
今よりマシと言い切った
已经没有棱角的ROLLING STONE
転がり過ぎて
我没办法
角のない ROLLING STONE
像那家伙一样优秀
即使到了明天
あいつみたいにうまくは
也不会有什么改变
出来ないさ
DOCTOR
明日になれば
不知从何时开始
どうってことない話
已经毫无感觉
长久以来
DOCTOR
一直
いつから
跑得
もう何にも感じないんだ
喘不过气
ずっと
这个身体
ずっと
究竟
息切らし
还能撑多久呢?
走ってたんだよ
可是
まだ
如果不继续撑下去的话
この体
那可不行啊
どれくらいもちそうですか?
虽说过程如何不重要
もっと
只要按照自己的步伐就可以
もっと
能够毫不在意地说出
行かなきゃならないんだよ
这一些劝告吗 SOUL
只要一张破烂的地图
道順はどうでもいいんだって
就足够了
自分の歩幅でいいんだって
不要担心
言い聞かせよう
不会怎么样的
さらけだしますか SOUL
DOCTOR
从现在开始
ボロボロの地図一つで
是否还来得及?
十分さ
长久以来
心配ないさ
一直
どうってことない話
迷失在何处
DOCTOR
只是
今から
从现在起
これからでも間に合いそうかい?
是否能够随心走下去呢?
ずっと
再撑下去
ずっと
不要停止
どこかで迷ってたんだよ
一直到那里为止
ただ
突然下了大雨 无奈只好乖乖地被雨淋湿
ここからは
反正马上就会放晴的
心のまま行けそうですか?
所以不会怎么样的
もっと
DOCTOR
もっと
不知从何时开始
止まらないであの彼方まで
已经毫无感觉
长久以来
突然の雨は濡れるしかないさ
一直
すぐ晴れるから
跑得
どうってことない話
喘不过气
这个身体
DOCTOR
究竟
いつから
还能撑多久呢?
もう何にも感じないんだ
可是
ずっと
如果不继续撑下去的话
ずっと
那可不行啊
息切らし
走ってたんだよ
まだ
この体
どれくらいもちそうですか?
もっと
もっと
行かなきゃならないんだよ
专辑信息