歌词
編曲:かしぶち哲郎
ベルベットよりも なめらかな夜に
夜幕柔胜丝绒 浩瀚穹宇之际
ダイヤの星が 煌めいているわ
钻石辰星 熠熠生华
香り立つバラの 雲母の花びら
蔷薇馨香馥郁 花瓣展若云母
風に吹かれて 甘いメロディ
随风扬舞 予奏和韵
love me
〔爱意〕
シルクのように優しく抱いて
望卿与共缱绻意 怀拥轻柔若丝绸
illusion
〔幻境〕
光のチュール素肌にまとって
银晖轻纱胧素肌
踊るのよ恋のパドドゥ
承步共舞转迷离
あなたの瞳から 私が消えぬ様に
尔眸君瞳敛散映 予形吾影永随行
春の女神達 はちみつ色した
春日女神 焕光蜜色流溢
髪を揺らして 誘惑のポーズ
微摇青丝 风廻雪舞 曳缀成画 诱惑姿丽
jealousy
〔妒忌〕
悲しみに震えるソプラノ
悲戚长鸣 颤撼天际
silence
〔寂静〕
青い沈黙(シジマ)に歌う
歌语于苍茫沈寂
胸に溢れる愛のオペレッタ
弥漫爱意的歌剧 自胸腔缥缈涌溢
あなたの心に淡く
散迩子心 转润无形
こだまする様に
宛若袅袅余韵
水晶の家から
自水晶之家而起
愛を運ぶSWANを解き放つの
解放那承运爱意的天鹅
悲しみ追い越して
渴望(让它)追越悲恸
あなたに届けたい
(化作信使) 晓知与你
love you love me again
〔再度互滋情愫〕
奇蹟よりも 素晴らしい愛で
夸姣胜奇迹 曼妙爱意里
結ばれた二人の永遠が始まるの
比翼二人永连理
专辑信息