歌词
I feel it
我感受到了
you know the end of breathless world ticking in my heart
你知道吗 这令人窒息的世界的终焉 正在我的心中滴答作响
永遠(とわ)に続くような世界は 記憶から消せるから
看似永续的这个世界 已经快要从记忆中消逝
我感受到了
I feel it
把耳朵贴近你的胸口
その胸に耳を押し当てて
我一直寻找着的答案 终究会伤害到谁
探してた答えは 誰かを傷つけてしまうから
满溢而出 这份感情已经无法止住
化作不断高涨的恋情
溢れ出す 止まらない熱情
令我心动不已的这份感情 请全部 消失吧
もう 燃え上がってゆく恋情
抛开这一切 向前跑去 化作渐渐消逝的立体画
ドキドキするこの感情 全て 消えろ
世界这种东西撕破扔掉好了
在无尽的夜空中 抬头看见的夕月上
振り払い駆けだそう 透けていくだまし絵の
让昔日的笑容重现
世界なんて破り捨てるから
继续破坏着被时钟操控的每一天
让我轻声配合你的心跳
果てない空 見上げた夕月に
将这份思念 扼杀于心
遠き日の笑顔を解き放って
我感受到了
時計仕掛けの毎日を 壊し続けて
每个人都仍在迷失着
今そっと あなたの鼓動に合わせよう
孤独与悲伤 在那终焉 知晓被选中的含义
四处的流言 化为罪过
この想いを 殺めて
逐渐崩坏的 我的故事
拥抱着虚无的 归途之泪
I feel it
支配那颗心的 终焉的症候群
人は皆 迷い続けてる
就在那里 搜寻着
孤独と悲しみと その果てに 選ばれた意味を知る
就算是如同小鸟一样 假装嘟哝着什么
也无法排解寂寞吧
乱れ飛ぶ 言葉は咎になり
继续破坏着被时钟操控的每一天
崩壊していく私小説(ものがたり)
想要相信 就在眼前的 你的心跳
虚しさ抱えた帰り道の涙
在梦中沉睡着 悄悄地将内心扼杀
现在 绽放吧 热烈地 强烈地
そのココロ支配する 終焉のシンドローム
在无尽的夜空中 抬头望见的夕月上
そこにいて 探してあげる
让我摆脱了昔日的自己
如果被时钟操控着每一天的话
小鳥のように偽り呟いても
我就能紧拥着你的心跳活下去…的吧
退屈は殺せはしないから
如果是被时钟操控着的未来 我将别无一求
時計仕掛けの毎日を 壊し続けて
仅仅是 想要与你一同心动
眼の前の あなたの鼓動を信じたい
迈出脚步前进吧
我感受到了
ずっと微睡んでいた そっとココロ殺して
你知道吗 这令人窒息的世界的终焉 正在我的心中滴答作响
今 解き放つんだ 熱く熱く強く
看似永续的这个世界 已经快要从记忆中消逝而去
果てない空 見上げた夕月に
遠き日の自分を解き放って
時計仕掛けの毎日なら
あなたの鼓動を抱きしめて生きる……から
時計仕掛けの未来なら 何も要らない
ただひとつ あなたの鼓動にたどり着くの
歩き出そう
I feel it
you know the end of breathless world ticking in my heart
永遠(とわ)に続くような世界は 記憶から消せるから
专辑信息