歌词
Ai-je besoin de t'entendre me dire
我需要每天都听你说
tous les jours que tu ne m'aimes pas
你不爱我吗?
Ai-je besoin de savoir pourquoi
我需要知道为什么
moi je t'aime et pas toi ?
我爱你,你却不爱我吗?
Ai-je besoin de savoir pourquoi
我需要知道为什么
tu as mis tout mon coeur dans ta poche ?
你偷走了我的心吗?
Ai-je besoin de savoir pourquoi
我需要知道为什么
tu as perdu mon coeur ?
你又弃他不顾吗?
Pourquoi mon coeur ne te touche pas ?
为什么我的真心不令你动容?
Pourquoi me dire que tu ne m'aimes pas ?
为什么对我说你不爱我?
Et le soleil ne se lève plus pour moi
太阳不再为我升起了
dans tes yeux ooh ?
在你眼中
Ai-je besoin de savoir pourquoi tu m'as trouvé
我需要知道为什么你找到我
et puis aimé pour oublier
然后又爱上我吗?
mon coeur quelque part
以便忘却我的心在某处
à mourir en silence ?
因你悄然死去?
Ai-je besoin de savoir pourquoi ?
我需要知道为什么吗?
Rappelle-toi où tu as mis mon coeur
要知道你已弃之不顾,我的心,
ces empreintes de bonheur,
那些幸福的记忆,
mes souvenirs de toi.
那些关于你的回忆。
Pourquoi mon coeur ne te touche pas?
为什么我的真心不令你动容?
Pourquoi me dire que tu ne m'aimes pas ?
为什么对我说你不爱我?
Et le soleil ne se lève plus pour moi
太阳不再为我升起了
dans tes yeux, dans tes yeux ?
在你眼中
Ai-je besoin de t'entendre me dire
我需要听你对我说
que tu ne m'aimeras jamais ?
你绝对不会爱上我吗?
Qu'il n'y a aucun espoir non
没有任何希望了,对,
plus besoin de le savoir ooh
也没有必要知道了。
Pourquoi mon coeur ne te touche pas
为什么我的真心不令你动容?
dans tes yeux ?
(在你眼中)
Pourquoi me dire que tu ne m'aimes pas
为什么对我说你不爱我?
dans tes yeux ?
(在你眼中)
Et le soleil ne se lève plus pour moi
太阳不再为我升起了
dans tes yeux ?
(在你眼中)
Pourquoi mon coeur ne te touche pas
为什么我的真心不令你动容?
dans tes yeux ?
(在你眼中)
Pourquoi me dire que tu ne m'aimes pas
为什么对我说你不爱我?
dans tes yeux ?
(在你眼中)
Et le soleil ne se lève plus pour moi
太阳不再为我升起了
dans tes yeux ?
(在你眼中)
Pourquoi mon coeur ne te touche pas
为什么我的真心不令你动容
dans tes yeux ?
(在你眼中)
Pourquoi me dire que tu ne m'aimes pas
为什么对我说你不爱我
dans tes yeux ?
(在你眼中)
专辑信息