歌词
編曲:すいっち
子供の頃 漫画を読んで
小孩子的时候 看漫画书
思っていたなんでヒロインにばかり
曾经思考“为什么女主角身上
特別な事が起きて 最後に
总会发生特别的事件
幸せになれるの?って
最终获得幸福呢?”
成长之后的我了解到
大きくなってわかった
她比任何人都更具有魅力
彼女は誰よりも魅力があるから
所以她引人注目的这份力量
スポットライトを引き寄せる力で
而成为故事中的女主角
お話のヒロインになれる
他与她交谈的样子
非常不想看到 我不管怎样也敌不过她
彼と彼女が話してる姿は
任谁眼里都会觉得郎才女貌
とても見たくない とても敵わない
“如果这里是漫画里的世界的话
誰がどう見たってお似合いなんだ
那孩子就是女主角了吧”
所以我心爱的主人公是
”もしもここが漫画の世界なら
“这里是漫画里的世界的话
あの子がヒロインなんだろう”
那我就是配角了吧“
だからわたしが愛するヒーローは
无论如何也会爱上她
”ここが漫画の世界なら
在离得有点远教室读书的他
わたしは脇役なんだろう”
来向我开口”把教科书借给我“
どうやっても彼女に恋をする
与开心的心情表里不一
以不自然的表情回答”没问题“这3个字
離れた教室の彼が
为什么偏偏是在他的面前
「教科書貸して」と来てくれたの
不能好好说话 无法正常微笑
嬉しい気持ちとはウラハラの
我绝对会被认为是难以相处的人
引きつった顔と「いいよ」の3文字
“如果这里是漫画里的世界的话
那孩子就是女主角了吧”
どうしてよりによって 彼の前では
所以我心爱的主人公是
上手く話せない 上手く笑えない
“谈着不会实现的恋爱
絶対話しにくいやつと思ってる...
那我就是配角了吧”
无论如何也不会对我回眸一笑
”もしもここが漫画の世界なら
我心知肚明... 自己比不过她
あの子がヒロインなんだろう”
你所选择的总是那个孩子的话
だからわたしが愛すヒーローは
即使是这样的我也想成为女主角
”叶いはしない恋してる
这里是漫画里的世界的话
わたしは脇役なんだろう”
那我就是配角了吧
どうやってもこっちを見てくれない
所以我心爱的主人公是
“这里是现实世界的话
わかってるよ... 敵わないこと
我也能成为女主角吗?“
キミが選ぶのがいつもあの子なら
就算不用万众瞩目
わたしだってヒロインになりたい
也没关系呢
拥有这份强烈的感情的话
ここが漫画の世界なら
我也能成为女主角!
わたしは脇役なんだろう
再多多注视我吧
だからわたしが愛するヒーローは
我所心爱之人
”ここが現実世界なら
わたしもヒロインになれる?”
スポットライトが
なくたっていいだね
強い気持ちがあるのなら
わたしもヒロインになれる!
もっとこっちを向いてよ
わたしの好きな人
专辑信息
1.夢見草
2.iris
3.アネモネ
4.ヒロイン
5.青の歌、僕の歌
6.夢見鳥
7.ねこのはな
8.優しい花