歌词
And al was for an appil,
一切都是为了一个苹果
Adam lay i-bowndyn,
亚当躺在伊甸园中
bowndyn in a bond,
天生的一个牢笼中
Fowre thowsand wynter
四千个冬天
thowt he not to long
他以为不会太长
an appil that he tok.
他拿走了一个苹果
As clerkes fyndyn wretyn
正如clerkes finden(拉丁语,类似于史官)写的那样
in here book.
在他们的书中
Ne hadde the appil take ben,
有什么苹果被采走了
the appil taken ben,
一个苹果被采走了
Ne hadde never our lady
从来没有什么圣母
"A" ben hevene quen.
“A”是天堂的女王("A"的具体意义不明)
Blyssid be the tyme
祝福那个时候
that appil take was!
那个苹果被采走了
Therefore we mown syngyn!
所以我们都可能是罪人!
Deo gratias!
这要归功于他们
Adam lay i-bowndyn,
亚当躺在伊甸园中
bowndyn in a bond,
天生的一个牢笼中
Fowre thowsand wynter
四千个冬天
thowt he not to long
他以为不会太长
And al was for an appil,
一切都是为了一个苹果
an appil that he tok.
他拿走了一个苹果
As clerkes fyndyn wretyn
正如clerk?s?finden(拉丁语,类似于史官)写的那样
in here book.
在他们的书中
Ne hadde the appil take ben,
有什么苹果被采走了
the appil taken ben,
一个苹果被采走了
Ne hadde never our lady
从来没有什么圣母
"A" ben hevene quen.
“A”是天堂的女王("A"的具体意义不明)
Blyssid be the tyme
祝福那个时候
that appil take was!
那个苹果被采走了
Therefore we mown syngyn!
所以我们都可能是罪人
Deo gratias!
这归功于他们
Adam lay i-bowndyn,
亚当躺在伊甸园中
bowndyn in a bond,
天生的一个牢笼中
Fowre thowsand wynter
四千个冬天
thowt he not to long
他以为不会太长
And al was for an appil,
一切都是为了一个苹果
an appil that he tok.
他拿走了一个苹果
As clerkes fyndyn wretyn
正如clerk?s?finden(拉丁语,类似于史官)写的那样
in here book.
在他们的书中
Ne hadde the appil take ben,
有什么苹果被采走了
the appil taken ben,
一个苹果被采走了
Ne hadde never our lady
从来没有什么圣母
"A" ben hevene quen.
“A”是天堂的女王("A"的具体意义不明)
Blyssid be the tyme
祝福那个时候
that appil take was!
那个苹果被采走了
Therefore we mown syngyn!
所以我们都可能是罪人!
Deo gratias!
这要归功于他们
专辑信息