歌词
喜欢的衬衫也
お気に入りだったTシャツも
不知何时变成了睡衣
いつしかパジャマになっちゃって
我也像那样
あー あたしもそんな風に
被安排在最喜欢的后面
お気に入りから外れちゃうかな
日记里周末的约定
手帳に書いた週末の約束も
房间里仍残留着你的香味
部屋にあなたの香りもまだ残ってる
笨拙的我说出谢谢
不器用で好きの代わりに言ってた
来代替那句喜欢你
ありがとうって
像往常一样笑起来
いつもみたいに笑って
都现在了 全是谎言什么的
全部 嘘だったなんて
别让我说出来呀
言わないで 今更
都现在了 全察觉到什么的
全部 気づいてたなんて
别让我说出来呀
言わないよ 今更
蒙混过关 弥补谎言
取り繕って 出来上がる
这样的关系已经结束
関係はもう終わり
那个梦里喝到的奶油苏打
あの夢の中で飲んだクリームソーダ
真的很甜美
甘かった
配对摆放的杯子也
お揃いで並べたコップも
不知何时沾满了灰尘
いつしかほこりがかぶって
啊ー 我只是远远地眺望
あー あたしは ただ眺めて
就又没出息的
だらしなく
想念起你的事
まだ引きずっちゃうかな
笨拙地说出谢谢你
不器用に 次の言葉に被せた
代替了下一句话
ありがとうって
想回到那样的日子
あの日 みたいに 戻って
都现在了 全是谎言什么的
全部 嘘だったなんて
别让我说出来呀
言わないで 今更
都现在了 全察觉到什么的
全部 気づいてたなんて
别让我说出来呀
言わないよ 今更
蒙混过关 弥补谎言
取り繕って 出来上がる
两人关系的未来
関係のその先に
察觉空无一物的时候
何も残らないって気づいた時には
已经迟了
遅かった
这样就行了
これでよかった
那样就行了
それでよかった
但是 我其实
でも ほんとは
不要 不要 不要
嫌だ 嫌だ 嫌だ
最后的最后我也很安分
最後の最後まで良い子でいたかった
想用更可爱的方法终结
もっと可愛い 終わり方を
全都是谎言什么的
全部 嘘だったなんて
如今我已说不出口
言えないよ 今更
都现在了 说出所有的难受 不也可以?
全部 辛かったって言えばいいの? 今更
蒙混过关 弥补谎言
取り繕って 出来上がる
这样的关系已经结束
関係がもう終わり
那个梦里喝到的奶油苏打
あの夢の中で飲んだクリームソーダ
真的很甜美
甘かった
专辑信息